lunes, 19 de julio de 2010

Traducción - TV Total Tokio Hotel, Alemania (20.11.07)

Anfitrión: Gracias, muchas gracias.

Anfitrión: Escuchan, ustedes realmente...

(Gritos)

Anfitrión: Está bien, así que... Todas ustedes están completamente locas? Bien, pues voy a hablar con Bill por mí mismo. (Todos ríen)

Anfitrión: Cuando ustedes se reúnen con sus fans fuera de un lugar de celebración, antes del concierto... Las callan, o en serio se las tiran. (Risas)

Anfitrión: Un grito más, y esto va suceder. (Todos ríen)

Anfitrión: Ustedes han estado viajando a través de 14 países, ¿no es así?

Tom: Yo creo que fueron 17, en realidad.


Anfitrión: Bueno, hemos escuchado mucho de Francia - (acento francés falso) Donde las pequeñas chicas francesas, están todas locas por ustedes, ¿verdad?

Tom: si, yo pienso que si "nosotros" tenemos una mala expresión. A ellas realmente
les sigue gustando... Georg!

Anfitrión: ¿Los demás están un poco molestos por que las chicas en su mayoría te quieren sobre todo a ti?

Bill: Bueno, a veces soy un poco celoso, tengo que decir. Tom, no esta teniendo acción en este momento.

Tom: Honestamente, yo me estoy preguntando mucho, que está pasando con nosotros en los países, y los otros tres chicos no tienen nada de qué hablar. Así que los fans realmente no necesitan estar molestos debido a que estos tres no han visto ninguna acción. Yo, en cambio, podría tener mi propia serie de sesiones especiales en este show. (Risas)

Anfitrión: Bueno, está bien...

Anfitrión: Ustedes no han sido sólo muy exitosos en Francia, donde fueron # 2, creo, pero también en Rusia y Polonia.

Bill: Sí, también viajamos recientemente a Italia...

Anfitrión: Yo se que, su álbum estaba en las listas de ahí también, ¿no?

Bill: Sí, eso fue...

Tom: nº 2 bien ahí, creo yo.

Anfitrión: Asombroso. ¿Ustedes cantan en Inglés o Alemán allí?

Anfitrión: Sí, sí, cálmense… Ustedes no tienen que aplaudir, por cada pequeña cosa.

Tom: en los diferentes países podemos elegir más o menos - tenemos tanto en alemán como la versión en Inglés por todas partes.

Anfitrión: ¿Es eso un nuevo tatuaje?

Bill: Sí, más o menos.

Anfitrión: Qué se supone que dice?

Bill: Libertad ´89

Anfitrión: ¿Qué significa "Libertad 89"? Yo sé qué es la libertad, pero ¿por qué ´89?

Bill: Este es mi año de nacimiento. Hice esto para mi cumpleaños número 18. Fue muy importante para nosotros tener 18 años de edad, así que...

Anfitrión: Realmente no se puede evitar que (tener 18)

Bill: No realmente, no.

Tom: Yo no quiero ser de cualquier edad mayor, 18 es...

Bill: 18 es grande

Tom: 18 es la edad óptima.

Anfitrión: Tienes un tatuaje?

Tom: No, yo no.

Bill: Él es gallina

Anfitrión: Eres consciente de que esto es permanente, no?

Bill: cierto, es permanente.

Tom: yo estoy 100% seguro que lamentaras esto. Yo nunca llenaría mi cuerpo con cualquier pintura, y encima va terminar pareciéndose a ese cartel.

Anfitrión: Creo que si yo estuviera en la banda con ustedes chicos, me gustaría ser uno de los más callados. Tú puedes relajarte; que ser el que tiene que hacer su cabello todas las mañanas.

Tom: Bien, es decir, se podría pensar que no necesitas mucho tiempo. Pero, cuanto crees que le toma de tiempo mirarse de esa manera? (señala a Georg)

Anfitrión interrumpiendo: Para ese peinado, menos de 10 minutos.

Tom: de 4 a 5 horas, a veces.

Tom / Bill: Es por eso que estamos bromeando acerca de él, que no parece que tomó mucho tiempo.

Anfitrión: Cómo pueden vivir todos juntos? Existen desde hace... 3 años ahora?

Bill: no

Anfitrión: Bueno, ya, pero ha sido desde hace 3 años ..

Bill: Sí, alrededor de 3 años que ha sido así.

Anfitrión: ¿Alguna vez discutieron? Hubo una discusión acerca de ti sobre dejar de fumar. (a Gustav)

Gustav: Sí, siempre. A todos nos sucede; los medios de comunicación son interesantes por eso.

Bill: Si no tenemos una nueva canción o un nuevo álbum, por lo general estamos durmiendo. Podemos más o menos predecirlo a estás alturas, por ahora.

Georg: O uno de nosotros muere - Si llega el caso, ya sabes.

Bill: Sí, es cierto. Leí un artículo una vez que decía que yo estaba muerto en una habitación de hotel porque no podía soportarlo más.

Anfitrión: Qué? Pero tú estás bien, no tengo que preocuparme? Puedo echar un vistazo?

Anfitrión: Todo está bien.

Bill: Yo; A propósito me puse esta chaqueta.

Anfitrión: Bueno, la historia de la música rock muestra por lo general bandas que tienen éxito a temprana edad que son las que realmente están en peligro de tocar fondo después.

Bill: Tengo que confesar, todos somos muy adictos al café.

Anfitrión: Qué pasa con el alcohol?

Bill: alcohol en moderación. Nosotros estamos creciendo fuera de esa fase.

Tom: Yo estaba por decir, que ya hemos hecho todo eso.

Anfitrión: Bueno, espero que sigan teniendo éxito. Ustedes están tratando con los EE.UU. ahora no?

Bill: no hay ningún plan establecido, pero por supuesto que nos gustaría tratar. Sería impresionante.

Anfitrión: Pero entonces sus fans aquí en Alemania los echaran tanto de menos.

Bill: Pero nosotros siempre volveremos. Mira, estaremos de vuelta en el sofá después de un año.

Anfitrión: ¿Alguna vez ustedes tienen tiempo libre, para relajarse, un ejemplo?

Bill: Nosotros tenemos 4 semanas de vacaciones que vamos a tener, por primera vez este año. Por lo general tenemos 2 semanas para volar a alguna parte, y nosotros definitivamente...

Tom: Tengo que decir – que nosotros nos vemos en este monitor - Pienso que nosotros nos vemos con un aspecto muy fresco. Ustedes no pueden ver el agotamiento.

Anfitrión: Estoy de acuerdo. Parece como si siempre estuvieras volando, entre las oscuras zonas del backstage (bastidores), lo que podría llegar a ser muy poco saludable.

Bill: Realmente tú no ves gran parte de los países. Por lo general, es volar en el avión, tour bus y área de backstage.

Anfitrión: Nosotros vimos una de sus entrevistas, porque al parecer había otro rumor acerca de que eres gay (homosexual). ¿Qué tienes que decir a eso?

Bill: Ya dije que era falso en RTL.

Anfitrión: ¿Quién es el que creo este tipo de rumor?

Bill: Yo era... al parecer, yo lo hice...

Anfitrión: A veces tengo la sensación de que forman los mismos rumores por lo que estará en las noticias otra vez.

Bill: Estamos realmente muy contentos si nosotros no estamos en las noticias por un día o dos... nosotros no podemos mantenernos al día leyendo. Pero, creo que estaba borracho después de mi cumpleaños y fue en un foro de fans y... por supuesto.

Anfitrión: Ah, y entonces tú estabas borracho y escribieron "Hey, soy gay"

Bill: Sí, por desgracia salió de esa manera. Fue terrible.

Anfitrión: Vamos, vamos a estar escuchándolos a ustedes en un minuto. Ustedes estarán practicando... Ustedes estarán practicando su nueva canción…. Los muchachos tienen que ir detrás del escenario por un momento para prepararse para su presentación. Pero ya vuelven, no se preocupen. Tokio Hotel nos deja, Elton viene, nos vemos en un rato.

No hay comentarios:

Publicar un comentario