jueves, 24 de septiembre de 2009

Tom y Bill en el estudio!

DIOS SANTO! EL PIANO SE ESCUCHA INCREIBLE EN VERDAD TOM PARECE CASI EXPERTO! Y QUE VA...TODO HACE BIEN ESTE CHICO..!

T-Music Chart - Automatic

Tokio Hotel están en el número 1 con Automatic en T-Music Chart (CZ)

Topp nº11 (Noruega)


Vogue Octubre 2009 (Alemania) HQ



Vogue Octubre 2009 (Alemania) HQ



Vogue Octubre 2009 (Alemania) HQ



Traduccion Tokio Hotel TV 2009 [Episode 4]



FUENTE

Café, Pastel & Juegos en el parque: Saliendo con Ingrid & Klaus

Bill&Tom: Hola!
Ingrid: Hola! Estoy muy feliz de veros.
Tom: Yo también.
Bill: El placer es nuestro. Hola.
Klaus: Hola
Tom: Hola...
Ingrid: Bienvenidos a este...
Tom: ... Agradable local.
Ingrid: ... Este sitio es bonito.
Bill: Está muy bien! Y hasta ahí pastel, guay!
Ingrid: Esta todo allí. Tengo que decirte que eres un chico guapísimo!
Klaus: Pues si...
Bill: Hicisteis un buen viaje?
Klaus: Si, el vuelo fue fácil.
Ingrid: Tom, también eres un chico muy guapo.

Bill: Tengo que decir que Tom y yo somos unos grandes fans vuestros! Nunca nos perdemos un programa. Queríamos conoceros.
Ingrid: Gracias!
Klaus: Eso es bueno escucharlo.
Bill: Estoy un poco nervioso...
Tom: ... Vamos a beber un poco de café y a comer un trozo de pastel.
Klaus: Pensaba que erais bajitos - 1,60 o asi.
Bill: Muchas personas piensan eso de nosotros. Yo soy mas alto que el... Aunque seamos gemelos idénticos.
Tom: Es verdad, Pero como compensación, en tiene menos en los pantalones.
Klaus: Tom, no queríamos saber tantos detalles.
Tom: Apenas quería mencionar el tema.

Klaus: Ingrid una vez te insulto - Has oido hablar de eso?
Bill: En serio?
Ingrid: Una vez dije que Bill parecía un erizo. Tu peinado era parecido a un erizo, pero tambien me gusta el de ahora.
Bill: Gracias...
Ingrid: Está mas elegante. Tengo que admitir que nunca pensé que vosotros fuerais tan guapos. Estoy sorprendida. Nunca pensé que tan guapos asi.
Klaus: Necesitabas de verlos en vivo.
Ingrid: Estoy perplejo... Esto me a echado abajo.
Bill: Tantos elogios por la mañana...
Ingrid: Parece estúpido pero nunca lo e pensado.
Klaus: Estábamos un poco nerviosos.
Bill: yo también lo estaba - no conseguí dormir ayer por la noche y todo. Estaba tan entusiasmado para este día...
Klaus: Vosotros nunca estáis nerviosos, o lo que sea.
Bill: Estamos siempre nervosos...
Ingrid: En serio?
Bill: ... Antes de cada espectáculo estamos nerviosos! Vosotros no podríais hablar conmigo antes de un espectáculo.
Klaus: Pero cuando llegáis al escenario se pasa.
Bill: Si, después desaparece - después de la segunda o tercera cancion desaparece.

Ingrid: Antiguamente había esta música [canta una música sobre una persona llamada Bill]. Antes era un grande éxito.
Tom: Bonita voz.
Bill: Completamente.
Ingrid: Gracias! Es verdad que mi voz es hasta decente...

Ingrid: De donde sacasteis toda esa creatividad? De madre o padre?
Bill: Creo que mas de mi madre. Nuestra madre es pintora y nuestro padrastro también forma parte de una banda. El empezó por darnos una guitarra muy pronto.
Tom: hemos hecho mucha música desde que teníamos 7 años.
Bill: Verdad.
Ingrid: Eso es bueno - Empieza pronto y lo sabrás el resto de tu vida.
Bill&Tom: Si...
Ingrid: Puedo preguntar si nos podemos sentar, mis guapos y jóvenes amigos?

Klaus: Lo que mas me gusta de vosotros es que siempre tenéis músicas en alemán.
Ingrid: Si, es fantástico!
Tom: Y continuamos haciéndolo, vamos a lanzar en alemán y en ingles.
Ingrid: Veo fantástico que cantéis en vuestra lengua materna.
Bill: Hacemos ambas - gravamos nuestro nuevo álbum, que va a salir en breve, en ambas lenguas. Son exactamente las mismas músicas pero con una versión alemana e inglesa.

Bill: Hasta los seis años vestíamos camisetas con nuestros nombre para que las personas nos pudiesen distinguir.
Ingrid: Pero tu eres mas delicado y blanco… Tal como la nieve blanca y él es mas masculino, diría yo. El tiene aquella masculinidad...
Bill: Yo recibo todas las cosas positivas...
Tom: Bill parece una chica, simplemente como una chica.
Ingrid: El es mas delicado y tu mas masculino. Hombros largos... Con una apariencia "Aquí estoy yo!"
Bill: El es diez minutos mas viejo.
Klaus: Crees que diez minutos hacen la diferencia?
Tom: Mentalmente, si!

Tom: Adoraba cantar aquello. Conocéis la música "Hoch auf dem gelben Wagen"?
Bill: Siempre cantamos eso. Como empieza... [canta "Hoch auf dem gelben Wagen"].

Klaus: Embarquen por favor.

Klaus: Esto debe tener un motor!

Bill: Un gemelo siempre es el mas débil - o llamado "mas débil". Mentalmente es fuerte y el otro al que le suceden cosas peores. Yo tengo todas las alergias - soy siempre el que enferma.

Ingrid: Tengo algunos nombres para vosotros. El es el pirata que quiso ser siempre y tu eres la diva.
Bill: Si, eso suena bien.
Tom: Yo te iba a llamar ratoncito.
Ingrid: El pirata y la sirena.
Tom: Sirena...

Ingrid: Es pelo real o son extensiones?
Tom: Es el mío...
Ingrid: Es tu pelo?
Tom: Fantástico, a que si?
Ingrid: Quien hizo esto?
Tom: Una mujer...
Ingrid: entonces tienes una mujer?
Tom: Si, tengo muchas mujeres ;)

Gala.de: Bill Kaulitz pillado con un nuevo peinado (traducido)

Bill Kaulitz - Tokio Hotel: Pillado con un nuevo peinado

TRADUCCION E INFO:FUENTE

En realidad, debería permanecer en secreto un poco más, pero ahora Bill Kaulitz, fue capturado con un nuevo cambio de peinado - el segundo cambio de look en unas pocas semanas.

Y sucedió: En realidad, Bill Kaulitz quería sorprender a sus fans en su ya ansiada esperada aparición en "Wetten dass ..?" el 3 de octubre. Pero ahora los paparazzi lo atraparon en Hamburgo. El cantante de la banda "Tokio Hotel" se parece a una mezcla entre David Bowie en el "Laberinto" y Sonic the Hedgehog de juego "Game-Gear", juego que fue lanzado en los años 90. También su hermano gemelo Tom se rumorea que tiene un nuevo look más fresco, pero todavía oculta su cabello bajo un paño.

En "Wetten Dass ...?" Bill, Tom, Gustav y Georg presentará su nuevo sencillo "Automatisch". Para el video "Tokio Hotel", también viajó a los Estados Unidos.

Bill con su nuevo look (fotos con mejor calidad)


El Hormiguero: Vosotros mandáis: Tokio Hotel en El hormiguero

Vosotros mandáis: Tokio Hotel en El hormiguero


El foro y el blog oficial de El hormiguero llevan meses pidiendo a gritos a unos invitados muy especiales. Para alegría de todos vosotros ahora ya sí os podemos confirmar que, el próximo lunes 28 de septiembre, a partir de las 21h25, estarán en el plató del programa uno de los grupos musicales con más fans en todo el mundo: Tokio Hotel.

El cuarteto musical alemán, formado por el vocalista Bill Kaulitz, el guitarrista Tom Kaulitz, el bajista Georg Listing y el batería Gustav Schäfer, estarán con Pablo Motos y el resto del equipo para presentar su tercer trabajo, "Humanoid",que saldrá a la venta el próximo 6 de octubre.

Lo estabas deseando... y aquí los tienes. Ya lo sabes, apúntalo en rojo en tu agenda: lunes a las 21h25, Tokio Hotel en El hormiguero, en Cuatro. ¿Cuál de los chicos te parece más guapo? ¿Cuál es mejor musicalmente? ¡Deja aquí, en el blog oficial de El hormiguero, tu mensaje para Bill, Tom, Georg y Gustav!

Humanoid photoshoot 2009 HQ



Download screens Tokio Hotel TV 2009 [Episode 4]




DESCARGATE 299 SCREENS: AQUI

Los twins con la redactora Celine de la revista noruega Topp

ALGUNOS AVATAS DEL SHOT DE HUMANOID!!!


KSTA.de: Tokio Hotel: El último trozo de libertad (traducido)

Tokio Hotel: El último trozo de libertad

Los gemelos Bill y Tom Kaulitz de Tokio Hotel son los músicos de la banda de con más éxito en los últimos años en Alemania. En la entrevista se habla de su falta de intimidad, de su nuevo single y Angela Merkel.

Dos años han transcurrido desde vuestro último álbum. Tuvísteis una buena pausa?
Bill Kaulitz: No hemos tenido vacaciones, estábamos de gira en América del Norte y pasamos casi un año trabajando en el álbum. Pero en este país, tenemos que escondernos un poco.

¿Por qué dices eso?
Bill: no pude ver mi propia cara y no escuchar mi nombre. Pensé: "Por favor gente, escribid sobre alguien más." Yo quería tener mi paz y ser capaz de concentrarme en hacer música.

Lo que queda de tu vida?
Bill: Nada.
¿Es así?
Bill: Sí, lo es. Ya no tenemos privacidad. No podemos ir a comer un helado con la familia. El único momento del día en el que estamos solos es en el coche. Es por eso que quería obtener la licencia. Nuestro coche es el lugar donde nos quedamos con algo de libertad.

Pero parece un poco triste decir "Sólo en nuestro coche, podemos ser nosotros mismos."
Bill: Sí, exactamente. Este año, que no estabámos de gira y estábamos en el estudio, se hizo evidente justo lo que habíamos dado por vencido. Pero lo volvería a hacer sin pensarlo dos veces. Por el momento estamos ahora que ni siquiera podemos hacer ambas cosas. Sólo podemos hacer una. A veces estoy en el estudio para cantar y pienso "Fantástico, recibiré más dinero por ello". Además, estoy bastante contento. No necesita hacer nada porque no tengo ningún interés.

¿Cómo pasais vuestro tiempo libre?
Bill: De hecho, trabajando. Nos reímos cuando leemos "La máquina de Tokio Hotel" .Todo esto es mierda. Tenemos nuestro equipo, pero Tom y yo hacer casi todos los sonidos. Tenemos personas que son prácticamente nuestras "herramientas" para nosotros. Pero es nuestra banda. Tom y yo fundamos Tokio Hotel y no dejaría que las decisiones de la banda las tomase cualquier otra persona.

"Automatic" es el nuevo single. ¿Qué es esto?
Bill: Nosotros usamos esta palabra con frecuencia, cientos de cosas suceden de forma automática en la vida. Pero no el amor. Que no debe ser automático.

Sin embargo, muchas relaciones funcionan con piloto automático.
Tom: Sí, no puedo imaginar estar con alguien durante tanto tiempo. En cierto modo, tengo un problema con las relaciones largas y creo que es importante que debas seguir siendo interesante para el otro y el otro también para encontrar algo interesante en ti. No puedo imaginar vivir con una mujer.

En realidad, no?
Bill: Yo puedo. Cuando estoy enamorado, no me importa nada más. Agarraría mis maletas y me dirigiría de inmediato a otro lugar.
Tom: Olvídalo, Bill. Vamos a vivir juntos el resto de nuestras vidas.
Bill: Sí, pero luego tienes que poner una puerta corredera en el centro de nuestro apartamento. Yo vivo en un lado con mi novia y tú en otro.

Significa que compartís la misma casa?
Bill: Sí y no puedo imaginar otra cosa. Nunca podríamos vivir separados. Cada uno tiene su propio cuarto de baño y dormitorio, pero por lo demás siempre estamos juntos.

Bill, ¿estais enamorados ahora?
Bill: No, pero realmente me gustaría. Estoy harto de dar siempre la misma respuesta. Pero en este momento no hay nadie. Quiero apasionarme. Pero quizás esto sea lo último que va a pasar en mi vida.

¿Por qué crees eso?
Bill: Muchas personas me dicen que debería conocerlo. Pero entonces veo que hay otras cosas detrás de él. No puedo esperar a que la gente se involucre seriamente conmigo. Si voy a alguna parte, la gente me ve como Bill Kaulitz. Algunos de ellos incluso tienen símbolos de dólares en los ojos y quieren dar algo y siempre decir algo como "Yo soy un diseñador, te gustaría llevar la camiseta que diseñé?". Es tan repugnante!
Tom: En nuestros últimos cuatro años no hemos hecho amigos. En primer lugar porque no se puede confiar en nadie tan rápido y en segundo lugar, es todo siempre tan rápido que la mayoría de los casos son cosas superficiales.
Bill: Son raras veces que conocemos a personas normales. Sería genial si pudiera conocer a alguien que ha vivido durante diez años sin televisión, en las montañas y decir "Tokio Hotel? Nunca he oído hablar de ellos ". Cada vez que esto sucede siempre pienso "¡Sí! Gracias."

Bill, muchas chicas piensan que no estás interesado en ellas, sino en los chicos. Eso te molesta?
Bill: No, no me irrita. Eso fue algo que siempre me pasó durante toda la vida. Y en la escuela no fue diferente.
Tom: Y las chicas raras veces piensan que Bill es gay. Nunca han habido suficientes"ofertas" para él. Sin duda, serían los chicos quiénes pensaban que él es gay.
Bill: Y un montón de chicos se sentían mal porque tenía novia y ellos no. Por qué soy poco masculino. Pero esto nunca fue un gran problema.

Los hombres tienen alguna oportunidad contigo?
Bill: No, estoy centrado en las mujeres. Nunca hice nada con un chico y nunca he tenido ninguna experiencia.
... Y no quieres ir tal vez un día "en esa dirección"?
Bill: Hasta ahora no tengo ningún interés en ir a ese lado *risas*.

Vosotros también teneis un gran éxito en los Estados Unidos ahora. Os reciben de una manera diferente que en Alemania?
Bill: Sí, primero al extranjero llegó nuestra música y luego el resto. En Alemania, la historia es diferente. Se habla del cantante de Tokio Hotel, pero al menos escuchan nuestra música primero.

A veces sentís pena si un día vuestra carrera se termina?
Bill: Hmm Pase lo que pase, nos aseguramos una larga carrera y hemos demostrado mucho. Al principio, muchos pensaron que sólo tendríamos un poco de éxito. De todos modos, creo que siempre hay altibajos. Han habido momentos en que nuestra carrera ha ido un poco más abajo. Si el álbum "Humanoid" no tiene éxito, el siguiente álbum será un éxito. No me rendiré tan fácilmente.

¿Qué haceis con todo vuestro dinero?
Bill: Si quieres ser rico, tienes que ser jugador de fútbol o piloto de coches de carrera. Ellos ganan un montón de dinero. En el mundo de la música está todo muy exagerado, hay siempre especulaciones generalizadas de lo que ganamos. De los 30 euros de cada entrada para un concierto recibimos sólo una pequeña fracción. Pero también tenemos gastos. Por ejemplo, el rodaje en Sudáfrica de nuestro clip fuimos nosotros quienes lo financiamos. También prestamos todo nuestro equipo. Estos gastos son extremos.
Tom: Bill y yo no hemos comprado una casa, una propiedad o un yate. Alquilamos todo.

Pronto son las elecciones parlamentarias. Estais interesados en la política?
Bill: Puedo decir que solemos estar interesados. No estamos demasiado en el tema, pero en cualquier caso, no estamos totalmente desinteresados en la política.

Os gusta Angela Merkel?
Bill: No quiero influir en nadie, pero creo que Angela Merkel es buena en lo que hace. Hasta la fecha ha sido una luchadora. Y, a diferencia de los demás, ella continua bien. Actúa como una madre cariñosa.

traducccion e info:
FUNTE