lunes, 14 de febrero de 2011

Elle Girl Japón - Una entrevista con Tokio Hotel


Una entrevista con Tokio Hotel
Tokio Hotel fue fundado por los hermanos gemelos Bill (voz) y Tom (guitarra), quienes venían de una vieja y pequeña ciudad llamada Loitsche en Alemania Oriental. (Fecha de nacimiento: 01.09.1989) Entonces Georg Listing (bajo, 31.03.1987) y Gustav Schafer (batería, 08.09.1988) se unieron. Finalmente los cuatro formaron la banda.

Bill y Tom comenzaron a componer música a la edad de 7 años. Ellos hicieron su actuación en Magdeburgo cuando tenían 10 años. Entonces maduraron muy temprano.

Más tarde, a la edad de 13 años, ellos tenían gustos similares e intereses con Georg y Gustav que fueron a ver su espectáculo en directo, y comenzó a establecerse la banda.
Georg comenzó a tocar el bajo a la edad de 13 años y Gustav comenzó a tocar la batería con 15. Para ellos, la banda era la verdadera carrera.
En cuanto a la razón por la qué TH llamó a su banda Tokio, Bill dijo: "Consideramos Tokio como el destino final, porque Tokio es demasiado lejano para alcanzarlo. La escena en la que estamos en Tokio siempre nos da vueltas. Estamos inspirados por esta escena y añadimos Tokio al nombre de la banda.
La entrevista comenzó en una atmósfera armoniosa como la vez pasada.


Qué peinado tan fabuloso!
Bill: Gracias!

Cuánto tiempo has necesitado para hacerte este peinado?
Bill: Éste es el más fácil, porque la peluquera solamente tiene que hacer el pelo como esto. No tardó mucho en hacerlo. Pero en el pasado realmente llevaba tiempo y era molesto debido a mi pelo largo. Y siempre utilizamos laca para el cabello. Así que el peinado de hoy es fácil.

Es la segunda vez que venís a Tokio. Qué pensais de Tokio?
Bill: Realmente nos gustan las calles de Japón. Nosotros estábamos un poco nerviosos durante el primer día cuando llegamos. No podíamos imaginarnos antes en absoluto que nosotros alcanzaríamos Tokio. Pero sabíamos lo que era esta vez. Encontramos clases diferentes de personas y todo era apasionante. Realmente apreciamos que todo estuviese lleno de energía. Y toda la gente era muy amable. Además de esto, nuestros fans eran enérgicos. Ellos nos enviaron muchos regalos y habían hecho muchas cosas por nosotros. Nos conmovió mucho. Este fue el momento más apasionante cuando nos tomamos fotos con los fans. En este momento, cada uno liberó su emoción.

A dónde quereis ir en Tokio?
Gustav: No hemos visto mucho. Pero fuimos a Shibuya, era impresionante! El cruce en Shibuya era asombroso. Encontramos a muchas personas que nunca hemos encontrado antes. En Alemania, no hay ningún lugar como este. Realmente queremos ver más calles como esta.

Qué tipo de impresión teneis sobre las muchachas japonesas?
Bill: Ellas son muy encantadoras. Aunque a veces sean un poquito tímidas, pienso que son dulces y lindas. Es normal ser tímido y nervioso cuando tu banda favorita está de pie delante de ti, después de todo ellos son tus favoritos. Entonces esto es natural. Realmente me gusta.

Qué hay de las muchachas alemanas y las muchachas americanas?
Bill: Ellas no son tímidas en absoluto. Qué debería decir? En Alemania, la gente es más loca. (Él levanta su voz). Porque países diferentes tienen diferente cultura, no puedo juzgar. Esto se diferencia de un hombre a otro hombre. Después de nada más llegar a Japón, me di cuenta de que los japoneses son un poco tímidos. Pero los fans de Tokio Hotel son básicamente una gran familia. Ellos comparten todo en Twitter. Así que pienso que los fans japoneses van a participar en la gran familia.

Bill, entonces eres un muchacho tímido, verdad?
Tom, Georg, Gustav: Bill es tímido! (risas)
Bill: No, no me parezco a esto. (ruborizado) En mi opinión, creo que deben haber algunos momentos en la vida en que la gente se siente tímida. Creo que no puedo ser tímido porque estoy acostumbrado a comunicarme con la gente después de años de práctica. Pero todo esto depiende. Según la diferente situación, la gente puede sentirse tímida también. Pienso que cuándo soy libre y me encuentro con muchachas guapas, seré confidente y diré "Hola, soy una estrella del rock!"
Tom: Tengo un buen consejo. Si Bill se encuentra a alguien y se siente tímido, él debería ofrecer un beso. (Todos se rien) Por lo tanto Bill es tímido! (risas)
Bill: Bien, soy un poquito tímido.
Tom: Entonces deberías hacerlo.
Bill: Yo no puede hacer eso. Sé que es mejor besarse con verdaderos sentimientos.
Tom: Ves? Bill es un muchacho tímido. (risas)

La entrevista se mantiene en una armoniosa atmósfera.

Tokio, Japón - entrevistas (10.02.11) #4

Brazilian magazines #5

Yes!Teen Guia de Fotos nº 02

LoveTeen Superposter! nº 62-A

Showcase en Tokio, Japón (15.12.10) #26

Estilo.uol.com.br - Maquillaje masculino


Representante de los hombres que usan maquillaje de manera teatral, el cantante Bill Kaulitz, de la banda Tokio Hotel, siga el paso de Boy George y muestra que no tiene miedo a atreverse a elegir una sombra grafito alrededor de todo el ojo, lápiz negro para marcar la línea de las pestañas y un gloss levemente rosado para los labios. La piel del cantante lleva base, corrector y polvos matificantes.

J-wave.co.jp - Bill Kaulitz "No celebro San Valentín porque no tengo novia"



Bill Kaulitz "No celebro San Valentín porque no tengo novia"


Esta semana presentamos a la fenomenal banda de rock alemán Tokio Hotel. Ayer, de hecho, Nana Otsuka se reunió y entrevistó a los miembros de Tokio Hotel que visitaron Japón.

Hasta la fecha se han vendido más de 7 millones de discos! Ellos son los artistas más exitosos que se publicaron en Alemania en los últimos 20 años.
Esta semana, ¡Tokio Hotel se estrena en Japón!

Ayer, en un edificio en Tokio, fui a ver al hermano gemelo del cantante Bill, el guitarrista Tom .
¡También me reuní con el bajista Georg y el batería Gustav!

El vestuario del cantante Bill es especial, ¡como en todo! ¡Estaba esplendido! Como era de esperar, ¡y fue maravilloso!
Primero le pregunté la historia inédita de la banda y de donde viene el nombre de Tokio Hotel.
Bill: Es una pregunta que se hace a menudo. La banda se formó cuando éramos muy jóvenes y el primer nombre del grupo era Devilish. Yo quería un nombre cool, y en la búsqueda del nuevo nombre del grupo, fue lanzado "Tokio Hotel". Sonaba bien, Tokio era una ciudad muy lejos y nos hizo sentir motivados, nos gustaba porque teníamos la sensación de que era un objetivo.Incluso la palabra "Hotel" fue el mundo que soñamos. A continuación, "Tokio Hotel", creo que es un nombre bonito.

"Tokio es una meta," soñaba con el símbolo de un lugar [TOKIO -> TOKIO].
Y el símbolo de su gran deseo de ganarse la vida en la gira -> HOTEL.
El nombre del grupo está lleno de sueños.

Más tarde, les dije sobre el CD debut en Japón, "Dark Side of the Sun". He escuchado que es un álbum conceptual.
Bill: En primer lugar, tenía muchas ganas de hacer una edición especial para los fans japoneses. Creo que debes comprender que se está escuchando el álbum de Tokio Hotel. Hemos incluido dos canciones nuevas de los álbumes anteriores. Desde este punto de vista, creo que este es el mejor álbum que nunca salió de Tokio Hotel. En cuanto a la selección de las canciones, cada miembro del grupo eligió a sus favoritos. Por ejemplo, decidimos que Monsoon tenía que estar, porque una canción es muy especial para nosotros, es nuestro primer single.

Dentro de un par de dias es 14 de febrero, Día de San Valentín. En Japón, una chica le da al chico que le gusta bombones! ¡Esta es la reacción cuando se lo dije!
Bill : ¿En serio?! ¡Tenemos que introducir este hábito en Alemania! Envidio a los niños japoneses. Tambien hay Día de San Valentín en Alemania. Pero son los chicos los que dan los regalos a las niñas. También puedes dar regalos a las personas importantes para ti, como la familia. Yo no hago nada, porque no tengo chica, pero George lo ha hecho, ¿por qué no le ofreces algo así como un coche o un diamante?

Me gustaría ser un niño japonés. En Alemania y Japón, algunas costumbres son diferentes! Yo no sabía que Georg tenía novia! . Los miembros de Tokio Hotel han decidido dejar un último mensaje a los oyentes.
Bill : Gracias por su continuo apoyo, chicos. Estoy muy feliz de estar en Tokio. ¡Espero veros pronto!

Zona Joven nº 116 (Perú)


Tokio Hotel Valentine's Day 2011 message

En el aeropuerto de Tokio, Japón (12.12.10) #12

En el aeropuerto de Los Angeles, USA (12.02.11)