jueves, 22 de julio de 2010
Planet.beruf, Como se mueven las estrellas
Tom y Bill Kaulitz llevan coches con muchos caballos! Ellos son muchachos todavía normales – aunque fascinen el mundo entero por ahora con su tour por todos los continentes…
Planet-beruf.de: ¿Teneis un avión propio cuándo volais a shows o usais aviones “normales” de pasajeros?
Bill: Sólo alquilamos un avión propio si no hay ninguna otra manera temporalmente o si no hay ningún vuelo directo. Pero básicamente no somos fans de volar… ya sea en privado o con aviones de pasajeros!
Planet-beruf.de: ¿Con que os moveis mejor?
Tom: Nos gustan mucho los coches y nos gusta conducirlos. Personalmente siempre necesito muchos caballos y conducir rápido, dónde esté permitido! Desde luego me atengo a las regulaciones de tráfico. La última cosa que quiero es un accidente.
Planet-beruf.de: ¿Cuál ha sido vuestro viaje más largo? ¿Qué es lo que realmente os impresionó más?
Bill: Los viajes por Europa y América eran los viajes más largos. Allí nosotros estábamos por la carretera diez mil kilómetros y más. Cada lugar donde paramos es de algún modo especial por sí mismo. Recientemente nosotros estuvimos en Ásia para una entrega de oro y algunas entrevistas. Esto realmente impresionaba y hasta ahora este ha sido el destino más lejano.
Bravo WebTv; Kay One habla de Bill – 22.07.10
Sascha: Uhm… Tengo una última pregunta… tienes algún tipo de amistad con Bill de Tokio Hotel, verdad?
Kay One: Sí…
Sascha: Y también hareis… algo de música juntos alguna vez?
Kay One: No, para ser honesto, nosotros habíamos hablado de ello alguna vez, pero él está así tan tan a menudo por la carretera, ya sabes, y yo también, por el mundo entero (risas) y luego pensamos que no vendremos a un común denominador… no, realmente, él está a menudo de viaje pero nosotros lo habíamos planificado muchas veces y no puedo decir si lo haremos en el futuro…, pero como dije, yo inmediatamente escribiría una canción con él… ya sabes… una canción sobre muchachas (la última canción de Kay One “Ich brech die Herzen aller Mädchen” quiere decir “Rompo los corazones de todas las muchachas”, entonces esto era una alusión a su canción cuando él dijo “una canción sobre muchachas”).
Sascha: Así que sería un “Ich brech die Herzen aller Mädchen” parte 2?
Kay One: Sí.. Kay One feat Bill Kaulitz.
Sascha: ¿En realidad te harías un piercing en la nariz también?
Kay One: Aquí… como ese…? No.. Bill, con toda la honestidad ahora, en qué pensaste cuando te fuiste a hacer el piercing en la nariz? Antes de esto… tú eras muy guapo… pero seriamente, por favor quítate ese agujero de la nariz! No es cool…
Kay One: Sí…
Sascha: Y también hareis… algo de música juntos alguna vez?
Kay One: No, para ser honesto, nosotros habíamos hablado de ello alguna vez, pero él está así tan tan a menudo por la carretera, ya sabes, y yo también, por el mundo entero (risas) y luego pensamos que no vendremos a un común denominador… no, realmente, él está a menudo de viaje pero nosotros lo habíamos planificado muchas veces y no puedo decir si lo haremos en el futuro…, pero como dije, yo inmediatamente escribiría una canción con él… ya sabes… una canción sobre muchachas (la última canción de Kay One “Ich brech die Herzen aller Mädchen” quiere decir “Rompo los corazones de todas las muchachas”, entonces esto era una alusión a su canción cuando él dijo “una canción sobre muchachas”).
Sascha: Así que sería un “Ich brech die Herzen aller Mädchen” parte 2?
Kay One: Sí.. Kay One feat Bill Kaulitz.
Sascha: ¿En realidad te harías un piercing en la nariz también?
Kay One: Aquí… como ese…? No.. Bill, con toda la honestidad ahora, en qué pensaste cuando te fuiste a hacer el piercing en la nariz? Antes de esto… tú eras muy guapo… pero seriamente, por favor quítate ese agujero de la nariz! No es cool…
News – MTV World Stage Malasia 2010
Suscribirse a:
Entradas (Atom)