sábado, 19 de septiembre de 2009
Operación Tokio Hotel arranca este fin de semana
La operación de lanzamiento del nuevo álbum de Tokio Hotel, ‘Humanoid’, comienza este fin de semana.
El 27 de septiembre a las 17.00 junto a las taquillas del Pabellón Atlántico, habrá una mega concentración donde los dirigentes de cada club distribuirán a los miembros 30.000 pegatinas de la banda. Durante este desafío, a los collages de fotos más originales se les dará una sorpresa extra.
En la concentración, los fans también están preparando una coreografía especial para la cancion ‘Automatic’, el nuevo single. La revelación de los ganadores del concurso será el 4 de septiembre a las 23:00 horas en el FNAC Colombo.
En este acto seran visionadas todas las fotos de los finalistas, el ganador será anunciado y se le entregará su premio (1 º, 2 º y 3er lugar) y se le dará la oportunidad a los fans de comprar el disco de primera mano (después de la medianoche).
Info:TokioHotel Fur Immer
El 27 de septiembre a las 17.00 junto a las taquillas del Pabellón Atlántico, habrá una mega concentración donde los dirigentes de cada club distribuirán a los miembros 30.000 pegatinas de la banda. Durante este desafío, a los collages de fotos más originales se les dará una sorpresa extra.
En la concentración, los fans también están preparando una coreografía especial para la cancion ‘Automatic’, el nuevo single. La revelación de los ganadores del concurso será el 4 de septiembre a las 23:00 horas en el FNAC Colombo.
En este acto seran visionadas todas las fotos de los finalistas, el ganador será anunciado y se le entregará su premio (1 º, 2 º y 3er lugar) y se le dará la oportunidad a los fans de comprar el disco de primera mano (después de la medianoche).
Info:TokioHotel Fur Immer
Preventa de Humanoid Fnac; SP
Bill-Tokio: Una multa justa para las Stalkers
La gloria tiene sus lados sombrios. Los muchachos de Tokio Hotel lo han llegado a saber de primera mano después de su meteórico ascenso en el 2005. Un grupo de Stalkers acosaba literalmente a al grupo de Magdeburg. Lo que ellos nunca volveran a ser, es por lo que han renunciado Bill (20) Tom (20), Georg (22) y Gustav (20) y ellos ahora exigen sin embargo justicia. “Esperamos que las personas reciban un castigo justo por esto”, dijo el líder Bill Kaulitz en la MSN entrevista a Star Lounge.
La fiesta de cumpleaños de los Twins
El estres de las Stalkers debio ser un incidente en una estación de servicio de Hamburgo a principios de abril de este año, en el cual el hermano gemelo de Bill, Tom Kaulitz se enfrento con una joven. después de que un miembro de la familia de los gemelos Kaulitz fue agredido físicamente. En respuesta, el grupo presentó en abril de 2009 una denuncia en contra de sus perseguidores.
Tokio Hotel Georg: “Sí, tengo una novia”
En una entrevista con Star Lounge Bill recuerda: “Lo peor para nosotros es que nuestra vida privada … o más bien, casi no tenemos privacidad … que en realidad era lo peor con nuestras familias y nuestros amigos … Nosotros no podemos a veces manejarlo de la mejor manera. Hemos decidido también a llevar esta vida. Pero queríamos proteger a nuestras familias y amigos “, dijo Bill.
Tokio-Bill: “Nosotros nunca encontraremos el verdadero amor”
Hay muchas probabilidades de que los responsables rindan cuentas por su comportamiento, el acoso (búsqueda obsesiva) es una ofensa criminal. En Alemania, se puede penalizar hasta con tres años de prisión Sin embargo, los chicos reconocen que ellos pueden hacerse una y otra vez con el amor incondicional de sus fans.
Bill Kaulitz: Así escribía los nuevos éxitos para Tokio hotel
“Yo creo que esto puede pasar una y otra vez. Nunca se esta realmente seguro, pero tratamos naturalmente de seguir simplemente. Esta claro, Pero son cosas que no son muy bonitas que pueden pasar sin embargo una y otra vez. Creo que esto es algo que surge con el resultado, basta con el éxito por desgracia”, según Bill.
La fiesta de cumpleaños de los Twins
El estres de las Stalkers debio ser un incidente en una estación de servicio de Hamburgo a principios de abril de este año, en el cual el hermano gemelo de Bill, Tom Kaulitz se enfrento con una joven. después de que un miembro de la familia de los gemelos Kaulitz fue agredido físicamente. En respuesta, el grupo presentó en abril de 2009 una denuncia en contra de sus perseguidores.
Tokio Hotel Georg: “Sí, tengo una novia”
En una entrevista con Star Lounge Bill recuerda: “Lo peor para nosotros es que nuestra vida privada … o más bien, casi no tenemos privacidad … que en realidad era lo peor con nuestras familias y nuestros amigos … Nosotros no podemos a veces manejarlo de la mejor manera. Hemos decidido también a llevar esta vida. Pero queríamos proteger a nuestras familias y amigos “, dijo Bill.
Tokio-Bill: “Nosotros nunca encontraremos el verdadero amor”
Hay muchas probabilidades de que los responsables rindan cuentas por su comportamiento, el acoso (búsqueda obsesiva) es una ofensa criminal. En Alemania, se puede penalizar hasta con tres años de prisión Sin embargo, los chicos reconocen que ellos pueden hacerse una y otra vez con el amor incondicional de sus fans.
Bill Kaulitz: Así escribía los nuevos éxitos para Tokio hotel
“Yo creo que esto puede pasar una y otra vez. Nunca se esta realmente seguro, pero tratamos naturalmente de seguir simplemente. Esta claro, Pero son cosas que no son muy bonitas que pueden pasar sin embargo una y otra vez. Creo que esto es algo que surge con el resultado, basta con el éxito por desgracia”, según Bill.
Entrevista austriaca a Bill Kaulitz (traducida)
Tokio Hotel: "Fuera de alcance!"
Fenómeno! La estrella adolescente Kaulitz sobre el éxito, sexo y dinero.Seis millones de CDs vendidos, media docena de fans adolescentes y el éxito global desde Francia a los EE.UU. (con premios MTV). Tokio Hotel es la banda adolescente más exitosa en el mundo. Ahora sigue el galardón. Para una de tres publicaciones del 30 aniversario de la revista alemana Vogue y el símbolo sexual Bill Kaulitz (20) posó para Karl Lagerfeld en el set. "He cumplido un sueño ", explica el enjambre de todas las muchachas. El 18.9 el nuevo hit Automatisch y el 2.10. el CD Humanoid. La entrevista de Austria con las estrellas adolescentes más grandes de la actualidad:
AUSTRIA: superestrella con 20...
Bill Kaulitz: Uno disfruta de ello, aunque mi vida sea totalmente irreal: Ya con 15 años, no podía ir de forma espontánea a la puerta o comprar normalmente. También no sé cuánto cuesta un pedazo de la mantequilla o una hogaza de pan. Sé que debería ser de un modo diferente y podría, pero para mí esta vida es solamente la normalidad.
AUSTRIA: ¿Cuál es la razón de vuestro éxito mundial?
Kaulitz: No hay ninguna receta, tratamos sólo de estar bien, pero probablemente se encuentra en nuestro olor corporal. Sin embargo, debo seguir siendo un músico, de otra manera, nada sería en absoluto. ¡Realmente, nada!
AUSTRIA: ¿No se hace la promoción a veces demasiado pesado?
Kaulitz: ¡No! el tour ni siquiera es suficiente. Los gritos nunca pueden ser bastantes y sería de una manera extraña si esto parase.
AUSTRIA: estás considerado para millones de adolescentes como un símbolo sexual?
Kaulitz: Para nada! No estoy de pie delante del espejo pensar "Oh tío, eres un sex symbol". Me veo bien. No exagero, es bonito y maravilloso.
AUSTRIA: También fuiste escogido como "la mujer menos sexy"...
Kaulitz: Encuentro esto gracioso. Puedo reírme de mí.
AUSTRIA: uno tiene después de cuatro años como estrella del pop adolescente mucho dinero como para ser rico?
Kaulitz: No, lamentablemente, todavía estoy muy lejos de ello. Un programa de televisión o una portada en la Bravo no trae ninguna riqueza. En el negocio de la música uno no puede hacerse multimillonario. Si uno quiere hacerse rico correctamente, hay que tener una carrera profesional de fútbol o hacerse corredor de coches. Con la música esto no es así.
Traduccion entrevista Voici nº 1141 (Francia)
info:© schrei im zimmer483
"Me duermo bebiendo RedBull"
"Desde que el grupo existe no tuve una sola relación"
"Rompíamos habitaciones de hotel con 15 años"
En las imágenes de Bill:
"Aunque fuésemos disfrazados, los fans nos reconocerían en seguida"
"no soy alguien que se deprime"
"me peino en dos minutos "
Voici: no os vemos desde hace tiempo. ¿Qué haceis?
Bill: No reposamos. Sacamos la versión inglesa del álbum precedente y, hasta finales del año pasado, estábamos de gira en los Estados Unidos. Inmediatamente después, comenzamos a escribir el nuevo álbum. No agarramos ni un día de vacaciones. Pero quedamos presentes en los medios de comunicación, no sé cómo.
Voici: es RedBull lo que bebes?
Bill: sí, puedo beberlo cada día. Hasta que yo me adormezca.
Voici: bebiendo RedBull?
Bill: tengo los ojos cerrados, duermo, pero tengo la botella en la mano. Esto me ha pasado más de una vez.
Voici: y con Humanoid. Es el álbum de la madurez?
Tom: no decidimos a sabiendas hacer esto, no, pusimos en él lo que sentíamos dentro de nosotros. Pero no nos dijimos: 'vamos a hacer algo más adulto.'
Voici: siempre sois tan rebeldes?
Tom: sobre eso, nada cambió. Todo es cómo antes.
Voici: qué es lo que habeis hecho completamente loco recientemente?
Bill: podríamos creer que es más fácil hacer locuras cuando se tiene éxito. Pero es lo contrario. Al día siguiente, todo está en los periódicos.
Voici: no teneis miedo a los periódicos a pesar de todo? Lenny de Motörhead, se peleaba, él rompía habitaciones de hotel...
Tom: sí, por fin esto no es una gran locura. Nosotros, rompíamos habitaciones de hotel cuando teníamos 15 años.
Voici: entonces el nuevo álbum es una manera de hacer tabla rasa del pasado. ¿Por qué? ¿Qué es lo que no iba bien?
Bill: estamos detrás de cada título que sacamos, reivindicamos cada canción. Pero trabajamos demasiado el año pasado con los mismos títulos, no podíamos más, al mismo fin nuestras cabezotas no nos volvían más. Había que escribir y retroceder.
Voici: os gusta la vida, eso se ve. Por qué este universo oscuro?
Bill: cuando se escribe canciones, esto viene de tripas, no controlamos lo que hay dentro de nosotros. La tristeza puede ayudar a la creación, y la alegría también. Pero no hay ningún mensaje negativo en nuestros títulos.
Voici: Quién de vosotros está feliz? Quién está triste?
(Todos juntos) estamos cansados.
Voici: Bueno, y las chicas? Bill, declaraste que siempre has estado soltero. Un modo de volver a lanzar la máquina Tokio Hotel? ¿ Una invitación?
Bill: me gustaría poder decir mucho otra cosa... (Tom suelta un eructo devastador. Bill es interrumpido, luego prosigue) Desde que Tokio Hotel existn y encuentró el éxito, no tuve una sola relación. El único que está con pareja aquí, es Georg.
Voici: delgado. Tú te contentas con las groupies entonces?
Bill: digamos que no tengo relación amorosa.
Voici: y vosotros, chicos?
Georg: yo tengo ya a alguien. No digo nada.
Tom: cada noche, tengo una chica diferente. Y Gustav todavía es virgen.
Voici: las francesas os inspiran?
Bill: cuando llegamos al hotel, nuestros fans estaban allí. Es reconfortante de decir que no nos olvidaron en un año.
Voici: vosotros verdaderamente pensabais que os olvidarían?
Bill: no es algo que vaya de sí, según yo. Después de una ausencia larga así, no podíamos predecir su reacción.
Voici: dentro de diez años, vuestros fans creeis que tendrán siempre 16 años?
Tom: espero bien que crezcan con nosotros. Tendremos 30 años juntos.
Voici: pero entonces, no habrán más jóvenes?
Tom: pero tú ya sabes, no ponemos límite de edad. Nuestra música se dirige a un público que va desde niños de pecho (se refiere a bebés) de 2 años a abuelas de 65.
Voici: OK, pero tú, Tom, las francesas, las conoces?
Tom: hermosos cabellos y bonitas tetas.
Georg: todo está dicho.
Voici: teneis métodos para escapar de los fans?
Bill: es imposible.
Tom: pasamos 340 días al año lejos de nuestras casas. Hacemos el paso de ir hacia los fans, pues el fin no es tampoco escapar de ellos. En cambio, cuando estás en casa o cuando no estás trabajando, allí sí que nos gustaría ser invisibles.
Voici: Pensais haber hecho más que ciertos hechos diplomáticos para el mejoramiento de las relaciones francoalemanas?
Bill: sí, de un cierto modo. Antes, totalmente nuestros textos estaban en alemán y es por esto que se trabajó en una versión inglesa. Pero en Francia, es la versión alemana la que la gente compra. Al principio nos decían: 'ya vereis, no vendereis ni un disco en alemán a franceses!' y voilà!.
Voici: Rammstein conoció el mismo éxito. Mozart también.
Bill: es verdad no es completamente nuestra música preferida, pero bueno...
Voici: Rammstein o Mozart?
Bill: los dos.
"Me duermo bebiendo RedBull"
"Desde que el grupo existe no tuve una sola relación"
"Rompíamos habitaciones de hotel con 15 años"
En las imágenes de Bill:
"Aunque fuésemos disfrazados, los fans nos reconocerían en seguida"
"no soy alguien que se deprime"
"me peino en dos minutos "
Voici: no os vemos desde hace tiempo. ¿Qué haceis?
Bill: No reposamos. Sacamos la versión inglesa del álbum precedente y, hasta finales del año pasado, estábamos de gira en los Estados Unidos. Inmediatamente después, comenzamos a escribir el nuevo álbum. No agarramos ni un día de vacaciones. Pero quedamos presentes en los medios de comunicación, no sé cómo.
Voici: es RedBull lo que bebes?
Bill: sí, puedo beberlo cada día. Hasta que yo me adormezca.
Voici: bebiendo RedBull?
Bill: tengo los ojos cerrados, duermo, pero tengo la botella en la mano. Esto me ha pasado más de una vez.
Voici: y con Humanoid. Es el álbum de la madurez?
Tom: no decidimos a sabiendas hacer esto, no, pusimos en él lo que sentíamos dentro de nosotros. Pero no nos dijimos: 'vamos a hacer algo más adulto.'
Voici: siempre sois tan rebeldes?
Tom: sobre eso, nada cambió. Todo es cómo antes.
Voici: qué es lo que habeis hecho completamente loco recientemente?
Bill: podríamos creer que es más fácil hacer locuras cuando se tiene éxito. Pero es lo contrario. Al día siguiente, todo está en los periódicos.
Voici: no teneis miedo a los periódicos a pesar de todo? Lenny de Motörhead, se peleaba, él rompía habitaciones de hotel...
Tom: sí, por fin esto no es una gran locura. Nosotros, rompíamos habitaciones de hotel cuando teníamos 15 años.
Voici: entonces el nuevo álbum es una manera de hacer tabla rasa del pasado. ¿Por qué? ¿Qué es lo que no iba bien?
Bill: estamos detrás de cada título que sacamos, reivindicamos cada canción. Pero trabajamos demasiado el año pasado con los mismos títulos, no podíamos más, al mismo fin nuestras cabezotas no nos volvían más. Había que escribir y retroceder.
Voici: os gusta la vida, eso se ve. Por qué este universo oscuro?
Bill: cuando se escribe canciones, esto viene de tripas, no controlamos lo que hay dentro de nosotros. La tristeza puede ayudar a la creación, y la alegría también. Pero no hay ningún mensaje negativo en nuestros títulos.
Voici: Quién de vosotros está feliz? Quién está triste?
(Todos juntos) estamos cansados.
Voici: Bueno, y las chicas? Bill, declaraste que siempre has estado soltero. Un modo de volver a lanzar la máquina Tokio Hotel? ¿ Una invitación?
Bill: me gustaría poder decir mucho otra cosa... (Tom suelta un eructo devastador. Bill es interrumpido, luego prosigue) Desde que Tokio Hotel existn y encuentró el éxito, no tuve una sola relación. El único que está con pareja aquí, es Georg.
Voici: delgado. Tú te contentas con las groupies entonces?
Bill: digamos que no tengo relación amorosa.
Voici: y vosotros, chicos?
Georg: yo tengo ya a alguien. No digo nada.
Tom: cada noche, tengo una chica diferente. Y Gustav todavía es virgen.
Voici: las francesas os inspiran?
Bill: cuando llegamos al hotel, nuestros fans estaban allí. Es reconfortante de decir que no nos olvidaron en un año.
Voici: vosotros verdaderamente pensabais que os olvidarían?
Bill: no es algo que vaya de sí, según yo. Después de una ausencia larga así, no podíamos predecir su reacción.
Voici: dentro de diez años, vuestros fans creeis que tendrán siempre 16 años?
Tom: espero bien que crezcan con nosotros. Tendremos 30 años juntos.
Voici: pero entonces, no habrán más jóvenes?
Tom: pero tú ya sabes, no ponemos límite de edad. Nuestra música se dirige a un público que va desde niños de pecho (se refiere a bebés) de 2 años a abuelas de 65.
Voici: OK, pero tú, Tom, las francesas, las conoces?
Tom: hermosos cabellos y bonitas tetas.
Georg: todo está dicho.
Voici: teneis métodos para escapar de los fans?
Bill: es imposible.
Tom: pasamos 340 días al año lejos de nuestras casas. Hacemos el paso de ir hacia los fans, pues el fin no es tampoco escapar de ellos. En cambio, cuando estás en casa o cuando no estás trabajando, allí sí que nos gustaría ser invisibles.
Voici: Pensais haber hecho más que ciertos hechos diplomáticos para el mejoramiento de las relaciones francoalemanas?
Bill: sí, de un cierto modo. Antes, totalmente nuestros textos estaban en alemán y es por esto que se trabajó en una versión inglesa. Pero en Francia, es la versión alemana la que la gente compra. Al principio nos decían: 'ya vereis, no vendereis ni un disco en alemán a franceses!' y voilà!.
Voici: Rammstein conoció el mismo éxito. Mozart también.
Bill: es verdad no es completamente nuestra música preferida, pero bueno...
Voici: Rammstein o Mozart?
Bill: los dos.
Conciertos virtuales en 3D en Europa
Respecto la nueva noticia que había salido en THS del "concierto virtual" de Tokio Hotel tanto en Madrid como en Barcelona, aquí teneis la explicación de en qué consistirá, enviada a través del newsletter oficial de Holanda:
El 7 y 9 de Octubre en el Media Markt de Amsterdam y Rotterdam tendrán lugar unos exclusivos conciertos virtuales en 3D de la banda, como si la banda estuviese presente en los mismos.
Como sabeis, en España ya tenemos fechas de estos conciertos: 16 de Octubre en Barcelona y 19 de Octubre en Madrid.
El 7 y 9 de Octubre en el Media Markt de Amsterdam y Rotterdam tendrán lugar unos exclusivos conciertos virtuales en 3D de la banda, como si la banda estuviese presente en los mismos.
Como sabeis, en España ya tenemos fechas de estos conciertos: 16 de Octubre en Barcelona y 19 de Octubre en Madrid.
Así que las fechas que por el momento están confirmadas son:
-07.10.09 Amsterdam
-09.10.09 Rotterdam
-16.10.09 Barcelona
-19.10.09 Madrid
¡¡si cogeis la información, dad crédito!!
info:schrei im zimmer
-07.10.09 Amsterdam
-09.10.09 Rotterdam
-16.10.09 Barcelona
-19.10.09 Madrid
¡¡si cogeis la información, dad crédito!!
info:schrei im zimmer
TH en Habbo de Alemania el 26 de septiembre
Tokio Hotel en Starchat
Las superestrellas de tour en Habbo
Hola! Habbo, sí, has leído correctamente. Tokio Hotel viene a nuestro hotel!
Pero no sólo esto. Después de que los cuatro adolescentes hayan finalizado su materia, mientras tanto, también van a estar internacionalmente de tour por Habbo!
Con el estreno de su nuevo álbum Humanoid (aparece el 2.10.09) visitarás 5 hoteles Habbo en todo el mundo, pero el comienzo del tour pertenece a, Alemania!
El sábado, 26 de septiembre de 15:00 a 15:45 se colocarán Bill, Tom, Gustav y Georg en el teatro para responder a vuestras preguntas.
Si quieres encontrarte con una de las bandas alemanas con más éxito, prepárate.
La próxima semana puedes ganar trajetas VIP exclusivas para el StarChat - los grandes fans también pueden participar garantizados.
Suplemento: La tarjeta VIP naturalmente sirve sólo para la duración del Chat.
traduccion e info: schrei im zimmer483
Las superestrellas de tour en Habbo
Hola! Habbo, sí, has leído correctamente. Tokio Hotel viene a nuestro hotel!
Pero no sólo esto. Después de que los cuatro adolescentes hayan finalizado su materia, mientras tanto, también van a estar internacionalmente de tour por Habbo!
Con el estreno de su nuevo álbum Humanoid (aparece el 2.10.09) visitarás 5 hoteles Habbo en todo el mundo, pero el comienzo del tour pertenece a, Alemania!
El sábado, 26 de septiembre de 15:00 a 15:45 se colocarán Bill, Tom, Gustav y Georg en el teatro para responder a vuestras preguntas.
Si quieres encontrarte con una de las bandas alemanas con más éxito, prepárate.
La próxima semana puedes ganar trajetas VIP exclusivas para el StarChat - los grandes fans también pueden participar garantizados.
Suplemento: La tarjeta VIP naturalmente sirve sólo para la duración del Chat.
traduccion e info: schrei im zimmer483
Blog de Tom - 18.09.2009 (traducido)
... el nuevo teclista de Tokio Hotel!
Estoy seguro que ya has escuchado que hemos intentado algunas cosas nuevas con el sonido en nuestro nuevo álbum... el sintetizador y tal. Este tio seguramente se recomendaría por su habilidad en la posición de teclista! Bien, Georg no es tan malo tampoco golpear con las llaves...
Estoy seguro que ya has escuchado que hemos intentado algunas cosas nuevas con el sonido en nuestro nuevo álbum... el sintetizador y tal. Este tio seguramente se recomendaría por su habilidad en la posición de teclista! Bien, Georg no es tan malo tampoco golpear con las llaves...
Suscribirse a:
Entradas (Atom)