sábado, 5 de septiembre de 2009
Martin y TH en un proyecto comun?
Martin está preparando un proyecto con Tokio Hotel...Ayer Martin y cherrytree estaba charlando y dijo que está preparando un proyecto con Tokio Hotel. Pero pronto todos se lo dirá. También dijo que no quería dar información sobre el tema, pero no está conectado con la música. Me pregunto qué prepararan?
Francesoir.fr: Entrevista a Tokio Hotel (traducida)
Durante más de un año y medio que no había oído hablar de Tokio Hotel en Francia. Sin embargo, el grupo no ha renunciado a la música y ha sacado el 5 de octubre, el álbum multilingüe, Humanoid .Se reúnen en Plaza Athenee, el mediodía del jueves en una entrevista con la banda alemana Tokio Hotel. Un acontecimiento, ya que los cuatro chicos rara vez se detienen en París. Ante el palacio en París, las chicas de 10 a 15 años esperan en la acera bajo la lluvia, una visión de sus ídolos.
Acamparon bajo las ventanas de los músicos que han escogido sus habitaciones en el primer piso, donde las conversaciones están vinculadas a un ritmo frenético. Mientras que su última obra, Humanoid, se espera para el próximo 5 de octubre, el cuarteto germano intenta crear ruido y hacer hablar de él de nuevo después de un año y medio de ausencia en Francia. Con un disco grabado en Inglés y alemán, Tokio Hotel está tratando de renovarse a sí mismo pero no en los colores.
¿Fenómeno efímero o boy-band a largo plazo? La asistencia de los próximos eventos lo dirá, pero la multitud de fans cuando viajan es muy tranquilizador. Una reunión con el grupo durante una entrevista realizada por sus líderes, los hermanos Bill y Tom Kaulitz.
France-Soir: ¿Por qué es su nuevo álbum, Humanoid, se registra en Inglés y Alemán? TOKIO HOTEL: Grabamos el álbum en dos idiomas, porque es algo que es realmente parte de nosotros. El año pasado, ya habíamos hecho una versión de nuestro disco anterior (Scream). Ahora bien, esta dualidad se repite. Alemán e Inglés son dos idiomas que queremos y sobre todo no quería renunciar a él. La verdadera novedad es que habrá dos discos, uno de Inglés y otro de habla Germana. Así que tuvimos mucho más trabajo en Humanoid.
F-S: Un álbum en Inglés, así es una forma de destino en el mercado de EE.UU. ... TH: No queremos que la gente elija entre el alemán y el inglés. Y no podíamos pedir a la gente que aprendiese nuestro idioma para entender nuestras canciones. Hasta entonces, nuestras pistas tienen buen mercado en Francia. Aquí, nuestros fans están familiarizados con nuestra música.
F-S: Habéis rodado vuestro nuevo clip, Automatisch (en alemán) y automatic (en inglés), en Sudáfrica. ¿Qué recordais de esta experiencia? TH: Efectivamente hemos tardado cinco días, fue muy frío cuando estábamos en el desierto. Este destino evoca para nosotros un magnífico escenario, no nos ha decepcionado. Esta película representa realmente el universo de nuestro grupo.
F-S:Estuvisteis rodeados de grandes anglosajones para este disco como The Matrix (Korn), Guy Chambers (Robbie Williams, Kylie Minogue, Texas), Desmond Child (AEOROSMITH, Bon Jovi, Ricky Martin, Kelly Clarkson, The Rasmus). ¿Cómo fue esta colaboración? (Bill habla): Hemos estado trabajando con los productores que trabajamos en nuestro álbum anterior. Pero lo que es nuevo es que Tom y yo co-producimos Humanoid. Para este disco, hemos escrito las letras, compuesto la melodía y realmente trabajamos con gente de renombre.
F-S: Cantando en Inglés os da un toque más rock-metal que pop-rock.¿Queríais esto? TH: Los títulos siguen siendo los mismos, salvo que, de nuevo, se cantan en otro idioma, que en realidad les puede dar otro color. Pero esto no es algo que hicimos conscientemente, nuestra intención no era cambiar el estilo.
F-S: Los fans de sus comienzos eran muy jóvenes. Hoy han crecido. ¿Os siguen todavía? TH:Sí, han crecido con nosotros. Esta es bueno, porque siguen acompañándonos.
Humanoid, Tokio Hotel, el 5 de octubre en Polydor, y Autoamtic, el 21 de septiembre en Polydor.
Información: www.tokiohotel.com.
Nuestra opinión
Buena sorpresa, la versión inglesa Automatic, el nuevo single de Tokio Hotel, suaviza los acentos guturales a los cuales nos había acostumbrado el cuarteto. De hecho, con Humanoid, las melodías han ganado un flujo de color más suave. Lejos de Schrei su primer álbum, los cambios de estilo son más tranquilos, más civilizados, aunque todavía firmemente arraigados en el rock and roll.
Los gritos de salida, encantamientos antisociales, el lado anárquico de los cuatro adolescentes que parecen haber domado a través de una obra con formato. Resto de las miradas, los vendedores y el siempre atractivos para las jóvenes, los hermanos Kaulitz, Tom llevaba trenzas y ropa anchoas, y Bill mostrando su imagen física andrógina y el estilo de pelo manga.
Discografía
Schrei, fue lanzado en septiembre 18, 2006 Polydor.
Zimmer 483, publicado en febrero 26, 2007, Polydor.
"Scream", publicado en junio 4, 2007, Polydor.
Automátic, Single, que se espera el lanzamiento en septiembre 21, 2009, Polydor.
schrei im zimmer
TOKIO HOTEL: Men`s Style por Bill Kaulitz
No se ve siempre un poco extraño, Bill? Aquí, el líder de Tokio Hotel, pavoneandose por París, sera la nueva musa de Karl Lagerfeld?. O es para presentar su nuevo disco?. Por supuesto, esto último es lo correcto, y no surgio de nuestra imaginación.Si la pelicula de animacion ” Das letzte Einhorn” (El ultimo unicornio) volviera a rodarse hoy en dia, Bill podría ser la criatura mítica. Por supuesto, con el pelo negro y lágrimas en los ojos – para los emos de hoy.
Tal vez también tenga un poco de Michael Jackson. Sólo el sector privado de los Kaulitz lo saben.
New video: Tokio Hotel "Automatic"
A donde vas cuando eres uno de los grandes actos del rock del planeta, ya has saltado de helicopteros, te has montado en un Monster Truck y tu cantante tiene una figura de cera? Si tu eres Tokio Hotel, y eres demasiado grande para este mundo, entonces buscas otros mundos, y vas mas alla de la raza humana como Bill, Tom, Gustav y Georg hacen en su nuevo video, “Automatic”, dirigido por Craig Wessels (Y si eres Bill Kaulitz, oficialmente te conviertes en un cyborg)El nuevo video “Automatic” de Tokio Hotel, de su proximo album, es una bestia de las grandes ligas de un video. Es un cuento legendario de proporciones astronomicas, con referencias esteticas de The Matrix, Fritz Lang, Mad Max, Transformers, y Iron Giant. “Automatic” es la historia de robots mas conmovedora desde Wall-E. Y Bill Kaulitz luce como una especie de faraon superheroe sobrenatural, post-apocaliptico.
Y este video no fue barato. Bill, Tom, Georg y Gustav volaron al remoto desierto de Sudáfrica — donde no tuvieron servicio de telefonos moviles, y Tom incluso vio jabalies teniendo sexo — para grabarlo. Tom rompio una guitarra de edicion limitada durante el viaje. Valio la pena? Obviamente.
Mira el video “Automatic” de Tokio Hotel, y comparte tus reacciones en los comentarios. (Incluso si ya la has visto 1 millon 17 veces…)
viernes, 4 de septiembre de 2009
Entrada del blog de Tom (Tom`s Blog) 4/09/09
Done!
La grabación de vídeo en el sur de África ya echo hace un rato y ahora por fin podemos tener una mirada en el resultado final de el video automátic/ Automatisch. Eso fue de toneladas de trabajo, pero pensamos que era totalmente la pena. ¿Qué piensa acerca de nuestro nuevo video .... hágamelo saber en los comentarios.
Traduccion NRJ on Demand Interview (69 Gia and Nikos) - Parte 1
© schrei im zimmer483
Hombre de la radio: ¿Qué hay sobre que consigáis un diploma de estilistas de pelo?
Tom: Ya tenemos nuestro diploma de estilista de pelo *risas*
Hombre de la radio: Por cierto, ¿qué le ha pasado al pelo de Bill? Hay un problema de fertilizante, debería remojarlos, se caen.
Bill: En efecto. Cuando no consigo dormir, mi pelo se cae un poco, y hoy podéis ver que casi no he dormido así que mi pelo está un poco por todas partes.
Nikos: Estáis aquí para hablar sobre vuestro nuevo álbum el cual será lanzado el 5 de Octubre en exclusiva: HUMANOID. ¿Quién es el que más ha trabajado en el registro?
Bill: Hemos trabajado con los cuatro mismos productores con los que ya habíamos trabajado antes. La única cosa nueva es que Tom y yo coproducimos el álbum esta vez. De hecho, hemos grabado en unos cuantos países, unas cuantas ciudades, pero también en Alemania.
Hombre de la radio: ¿Y quién es el que jugó más a la PlayStation durante la grabación?
Bill: Fueron los demás, porqué evidentemente yo tuve que cantar en las dos lenguas, así que yo tuve más trabajo para hacer.
Tom: Gustav y Georg más bien jugaron entre ellos.
Nikos: ¿Jugaron entre ellos?
*risas*
Bill: Sí.
Hombre de la radio: Chicos, desde el lado artístico, ¿qué tipo de marca os gustaría dejar?
Bill: Por ahora, no lo sé todavía. Ya veremos.
Nikos: Muy buena respuesta. Muy realista. Cuando llegasteis a Francia, o a otros países, porqué hoy en día sois superestrellas, os recibí en la TV, en Star Academy, hoy os recibo en la radio… Es MUY raro ver a tantos fans leales. Ayer por la noche, a las 10pm, ya había montones de chicas de todas partes de Francia esperando por vosotros. ¿Cómo manejáis la fama? ¿No os está aislando esto?
Bill: Nadamos en nuestro éxito, de modo que nosotros realmente nunca tenemos tiempo para pensar en ello. El año pasado teníamos más tiempo pero viajamos mucho, estamos viendo el mundo y ya hace tiempo que no estábamos París, así que cuando vinimos ayer estuvimos contentos de ver a esos fans fuera esperándonos.
Nikos: ¿Tenéis tiempo para disfrutar vuestra estancia aquí o estáis encerrados en el hotel? ¿Tenéis tiempo para disfrutar de un café, disfrazados quizás? ¿Qué hacéis?
Bill: *interrumpido*
Hombre de la radio: Un eructo en alemán es igual que en francés así que te advierto de que lo entendemos. Es la segunda vez que eructas. (Georg señala a Tom XD)
Nikos: Es Tom quien eructa *risas*
Hombre de la radio: ¡Ahórranos tus problemas gástricos!
Bill: Qué triste es esto, los últimos años que vinimos aquí, no podíamos salir de compras, por ejemplo, o vagar por las calles de París. Es algo que me gustaría hacer, pero desafortunadamente, ya no es posible.
Hombre de la radio: Sois realmente jóvenes. ¿Os habéis encontrado a vosotros mismos sexualmente? (Se refiere a la orientación sexual)
Nikos: No seáis tímidos. Quiero la verdad.
Tom: Bien, Georg aún es virgen y Gustav es demasiado obvio. Bill, personalmente no se y de hecho, yo sólo sé estas cosas sobre mí.
Nikos: Bill, ¿eres virgen?
Hombre de la radio: Es su signo del zodíaco, se creerá que lo es.
Bill: En efecto. Soy Virgo.
Hombre de la radio: ¡Comparte la misma sangre que Flo! Eres alemán.
Flo: Sí, mi padre es alemán.
Nikos: ¿Hablas alemán Flo?
Flo: Ich spreche… deutsch XD
Todos: Whoaa!
Nikos: Venga, pregunta algo en alemán.
Flo: … *alemán mal hablado* Realmente no me habrá entendido porqué ni yo mismo me he entendido.
Bill: Quizás lo dijiste mal, pero no estuvo lejos.
Traduccion VIVA interview - Part 5
© schrei im zimmer483
Viva: ¿Es cierto que Jay Z os a invitado a cenar?
Tom: Hm ... No creo que Jay Z pague, para ser honesto.
Bill: Sí, yo no lo sé ...
Tom: Yo no sé quien invitó a quién.
Bill: El estaba en uno de nuestros conciertos. Pero no lo sabíamos de antemano, no fue más que una situacion espontánea, no sabíamos que iba a estar allí. Nos enteramos poco antes. Y, sí, después nos fuimos todos a comer algo. Pero yo no sé quién invitó a quién.
Tom: Creo que el sello el pago.
Bill: Sí, yo también lo creo.
Viva: Y en situaciones como estas, te sientes igual - ¿o aún te sientes un poco "pequeño"?
Bill: En realidad, no pienso en ello. Claro, a veces estás nervioso cuando te reunes con otras personas, pero no piensas en ello. Al final, acabas teniendo una conversación normal ... Tu realmente no piensas en ello. Cuando te acuerdas de cuántos registros se han vendido ... pero no lo haces en ese momento.
Viva: Y de todas las personas que has conocido, ¿que te ha impresionado más? ¿Es posible decir eso?
Georg: Yo personalmente siempre he sido muy impresionado por Tom.
Tom: Sí ... Pero, por supuesto, siempre ponía la meta bastante alta ... Pero tengo que decir, para mí personalmente, ... Jay Z fue agradable ...
Bill: A destacar.
Tom: ... a su encuentro. George todavía no ha cumplido el sueño de conocer a su ídolo, David Hasselhoff.
Georg: Sí, pero ... um ...
Tom: No ha tenido la oportunidad de conocerlo en persona todavía. Y aparte de eso, siempre es sólo encuentros fugaces...
Bill: ... encuentros.
Tom: ... encuentros. Al igual, en los EMA, en los VMA de oro, te encuentras a todo el mundo, Britney Spears quien esta más ahí ... Quiero decir, todo el mundo está ahí. Pero, al igual, los ves en el pasillo, y dices "Hola" rápidamente, y entonces todo el mundo tiene sus propias citas, y no hay mucho tiempo para hablar mucho o llegar a conocer realmente a alguien. Por lo tanto, difícil de decir ... cenar con Jay Z fue una velada agradable.
Viva: Agradable velada. Fresco. Así que ... "quieres encontrarte con David Hasselhoff ... ¿A quién te gustaría conocer?
Tom: Me gustaría conocer a Jessica Alba.
Georg: ¿En serio? Esa es una nueva ...
Bill: No puedo pensar en alguien que me gustaría conocer ... Oh, espera: Me gustaría conocer a Steven Tyler.
Tom: Yo también quisiera conocerle. También me gustaría conocer a Aerosmith.
Bill: Sí, me gustaría conocer Aerosmith.
Tom: ¿A quien te gustaria conocer?
Gustav: Creo que me gustaría conocer a, Steve Jobs.
Viva: Alguien muy lejos de la escena de la música para un cambio...
Gustav: sólo para hacerle contar algunas historias sobre su vida.
Viva: Bueno, Steve Jobs... ¿Y a quién os gustaria echarle una bronca?
Bill: Ohhh ....
Tom: Whoa ... habría muy pocos ...
Georg: no habría un buen número de ...
Tom: Pero no podemos hablar de eso aquí.
Bill: Pero no son personas públicas, creo.
Tom: No, hay algunos en el público ...
Bill: ¿Sí?! Luego, tme lo tienes que decir, Tom.
Tom: No, no ... No estoy autorizado a decirlo. Sin embargo, hay definitivamente algunas ...
Georg: ... amigos especiales.
Tom: Pero no quiero entrar en eso.
Viva: ¿Ningún político o algo así?
Tom: ¿político?
Georg: Entre otros ...
Tom: ¿Sí?
Bill: ¿Son los políticos los que estan en la lista para ti?
Tom: Para mí, no serían los políticos en primer lugar.
Georg: Ok, pues yo tampoco. Pero ... se merecen un sermón.
Viva: ¿Periodistas?
Bill: Oh, sí.
Tom: ¡Oh, no serían muy pocos periodistas ...
Georg: Yo ni siquiera pensar en periodistas!
Tom: No serían muy pocos periodistas. Pero, quiero decir ... que a menudo acaba de dejarlo ir. Quiero decir, a veces hay situaciones en las que podría darles una bronca, pero ...
Bill: Algunos nos dieron un sermón.
Tom: con los periodistas, lo hicimos. Pero hay cosas, como, otros colegas a quien les gustaría decirles algo ... Pero uno solo no lo hace. Por lo general, trato de ser agradable.
Viva: Demasiado bien educado ...
Bill / Tom: Sí
Tom: Uno tiene que decir, estamos muy amable, en mi opinión, no?
Georg: A veces, demasiado amigable.
Tom: Si. Hay otros colegas que no son tan agradables.
Viva: Puedo confirmarlo. Y con todos estos premios, hay uno que destaca?
Bill: Creo que el VMA es algo muy especial. Uno se siente muy orgulloso de ello. Fue uno de esos momentos - y sé que todo el mundo dice que esta todo el día - pero realmente no lo esperabamos, en realidad un 0%. Eso fue una sorpresa por complet. Y ese fue un momento que no lo olvidare.
Tom: ¿Y aparte de eso, por supuesto, todos VIVA / MTV - Premios;).
Bill: Sí;).
Tom: Comet ... en realidad, ¿cuántos tenemos? Comets?
Georg: No sé ...
Tom: Tenemos una gran cantidad de comets.
Bill: Sí, muchos.
Georg: 8?
[La mujer del fondo: Creo que sí ...]
Georg: 9?
Tom: 9, 10, 11? Algo como eso?
Tom: De todos modos, tenemos muchos comets. El comet, por ejemplo, fue nuestro primer premio. Tenemos que decir, que era nuestra primera premiación de la música que ganamos. Y aparte de eso, por supuesto, el EMA en primer lugar, que también es algo especial, y VMA ... lo que realmente son VIVA y MTV Awards que son siempre muy importantes. Tenemos que decir ... VIVA y MTV ... Somos amigos de ellos ... son, como, los canales de música pasada que todavía existen. Aunque en general se podía tocar un poco mas de musica. Pero que son generalmente los grandes eventos musicales: VMAs, EMAS - siempre nos gusta ir a estos eventos.
Viva: ¿Y hay un premio que todavía deseais ganar?
Tom: Um ... Grammys, diría yo.
Bill: Sí, un Grammy. * Risas * Por supuesto, eso es ridículo, pero al final, eso es lo que todo músico quiere. Así que sería una muy, muy lejana meta.
Viva: O un Oscar.
Bill: Sí, un Oscar sería impresionante.
Georg: la mejor banda sonora.
Bill / Tom: ¡Correcto!
Viva: ¿Y a quién le gustaría dar un premio ? Y ¿para qué?
Bill: ¿Con quién me gustaría dar un premio a ...
Tom: Me gustaría darle uno a Bill, para "La mujer menos atractiva".
Bill: ¿Sí?! Creo que yo ganó eso.
Tom: ¿Y tu? Pero todavía me gustaría dártelo especialmente a ti.
Bill: Bueno, eso es dulce.
Georg: como una categoría especial ...
Tom: ¿Y aparte de eso ...
Georg: Para mi mamá ...
Tom: Para ...?!
Georg: Mejor mamá de ...
Bill: Para la buena comida, o qué?
Georg: Si.
Viva: Y ¿qué se puede dar para hacerte feliz?
Bill: largo sueño. Y mi propia cama. Si pudiera, me gustaría preparar mi propia cama y llevarla a todas partes. Debido a que es el verdadero lujo. Para dormir en mi propia cama y dormir para siempre ... Lo que pasa es que siempre hay que levantarse con un despertador. Incluso si voy a la cama a media noche, y tenemos que levantarnos a las 4 am, todavía tengo que poner un despertador. No me despierto a las 4 pm así como así. Creo que si no se establece despertador, entonces algún día me levantaré, creo.
Georg: Eso sería terrible. Imaginate que se te olvide algún día ...
Bill: Espero que al menos este algún perro que me despierte ...
Tom: despertador. Odio el despertador.
Bill: Sí ... propia cama y dormir mucho tiempo. Si.
Viva: requisitos previos muy importantes. ¿Y cuál es tu objetivo para el nuevo álbum? ¿Tienes una?
Bill: Básicamente, lo que queremos es hacer una gira mundial. Esto es un sueño para nosotros que algún día demas la vuelta al mundo entero. Aparte de eso ...
Tom: Tokio, algún día ...
Bill: Exactamente. Pero aparte de eso, no tenemos grandes objetivos. Porque, si todo va como antes, entonces estaría más que feliz.
Tom: Permítidme decir: También con los premios de música. Si seguimos como estos años y como lo hemos hecho hasta ahora, también sería totalmente aceptable. Estamos completamente satisfechos con los álbumes anteriores, y todo fue completamente por encima de todas nuestras expectativas, y si se queda sólo remotamente parecido a eso, sería absolutamente feliz. Pero definitivamente me gustaría ir a Tokio.
Viva: Esa es la meta a largo plazo. Ahora hay aún objetivo más a largo plazo?
Tom: Por supuesto, nuestro objetivo a largo plazo es llevar a cabo 10 álbumes más exitosos. Pero los objetivos siguientes son Tokio, y volver a jugar realmente Phat.
Universal ha renovado el contrato con Tokio Hotel
MTV.com: Tokio Hotel con su aventurero video “Automatic” (traducido)
Tokio Hotel con su aventurero video “Automatic”

El clip contiene una gran cantidad de imágenes robóticas jugando con el titulo del próximo LP de la banda, Humanoid.
Fans de Tokio Hotel, la espera ha terminado.
Después de meses de pesadillas, argumentos y paseos con chofer por Hollywood, Tokio Hotel finalmente dio a sus fans un sabor mucho más completo de la banda- un anticipo del nuevo álbum Humanoid, que estrenó el video del primer sencillo - el fuerte "Automátic" - en su página web la noche del jueves .
El clip, que fue filmado en Sudáfrica, tiene todo tipo de aventuras, con carreras de la banda a través de las llanuras barridas por el viento en los robustos coches, barridos, cinematografía con ayuda de helicóptero, futurista, HR. Un escenario inspirado en un par de robóticas co-estrellas que se asemejan a los cyborg villanos de "Robocop 2".
También vemos al vocalista de TH, Bill Kaulitz rockeando con un conjunto de piel (y usando un gran anillo en los nudillos que pone Humanoid), y su hermano Tom mostrando sus nuevas trenzas. Ah, y hay un mensaje también - que el amor puede salvarnos a todos, o nos hace humanos (o algo así) - La cortesía de los robots que parecen empeñados en destruirse el uno al otro hasta que se abrazan, y la mirada hacia el horizonte.
El vídeo parece verificar los anteriores comentarios del productor/compositor David Jost que humanoid están muy presente en el nuevo album ya que los hermanos Kaulitz están interesados en la ciencia ficción, como le dijo a MTV News en un comunicado a principios de este verano.
"Bill ha dado ya un nombre para el nuevo registro: Humanoid. La palabra "humanoid" proviene del lenguaje de la ciencia ficción, que significa" parecidos a los humanos, "dijo Jost. "Esta palabra se pronuncia de manera diferente en el idioma inglés como en el idioma alemán pero se escribe de la misma forma en ambos idiomas. Bill quería que el nuevo registro tuviera sólo un nombre en todo el mundo: Humanoid".
schrei im zimmer483

El clip contiene una gran cantidad de imágenes robóticas jugando con el titulo del próximo LP de la banda, Humanoid.
Fans de Tokio Hotel, la espera ha terminado.
Después de meses de pesadillas, argumentos y paseos con chofer por Hollywood, Tokio Hotel finalmente dio a sus fans un sabor mucho más completo de la banda- un anticipo del nuevo álbum Humanoid, que estrenó el video del primer sencillo - el fuerte "Automátic" - en su página web la noche del jueves .
El clip, que fue filmado en Sudáfrica, tiene todo tipo de aventuras, con carreras de la banda a través de las llanuras barridas por el viento en los robustos coches, barridos, cinematografía con ayuda de helicóptero, futurista, HR. Un escenario inspirado en un par de robóticas co-estrellas que se asemejan a los cyborg villanos de "Robocop 2".
También vemos al vocalista de TH, Bill Kaulitz rockeando con un conjunto de piel (y usando un gran anillo en los nudillos que pone Humanoid), y su hermano Tom mostrando sus nuevas trenzas. Ah, y hay un mensaje también - que el amor puede salvarnos a todos, o nos hace humanos (o algo así) - La cortesía de los robots que parecen empeñados en destruirse el uno al otro hasta que se abrazan, y la mirada hacia el horizonte.
El vídeo parece verificar los anteriores comentarios del productor/compositor David Jost que humanoid están muy presente en el nuevo album ya que los hermanos Kaulitz están interesados en la ciencia ficción, como le dijo a MTV News en un comunicado a principios de este verano.
"Bill ha dado ya un nombre para el nuevo registro: Humanoid. La palabra "humanoid" proviene del lenguaje de la ciencia ficción, que significa" parecidos a los humanos, "dijo Jost. "Esta palabra se pronuncia de manera diferente en el idioma inglés como en el idioma alemán pero se escribe de la misma forma en ambos idiomas. Bill quería que el nuevo registro tuviera sólo un nombre en todo el mundo: Humanoid".
schrei im zimmer483
Seventeen.com: Tokio Hotel alquilan un parque de atracciones! (traducido)
Tokio Hotel alquilan un parque de atracciones!Como de cool es esto - los chicos de Tokio Hotel han alquilado un parque de atracciones entero para el cumpleaños de Tom y Bill. Qué celos! No te hace querer estar en una banda impresionante?
Los chicos alquilaron hacia el Heide Park Soltau en Alemania para tener un cumpleaños a lo grande con 20 de sus amigos más cercanos y parientes.
Dice Tom, "no omitimos un paseo solo: montaña rusa, cataratas salvajes y nada más que girar."
"Este siempre era uno de nuestros sueños desde la niñez, tener un parque de atracciones solamente para nosotros," dijo Bill. "Nada de largas colas, ninguna espera y nosotros podemos subir a la montaña rusa tantas veces como queremos. Esto es lo que hemos estado soñando desde que nosotros éramos jóvenes. Era así de jodidamente asombroso."
Lo apostamos! Esto seguro que es divertido! Podemos conseguir ser la próxima vez invitados?
© schrei im zimmer483
Suscribirse a:
Entradas (Atom)









































