lunes, 3 de mayo de 2010

Copenhague, Dinamarca (01.03.10) #3







Copenhague, Dinamarca (01.03.10)


Oberhausen, Alemania (26.02.10) #9


Rumor: DVD del tour "Humanoid City"

Se rumorea que el DVD del tour podría estar formado por diferentes partes de conciertos de esta gira sumadas todas en uno.

source: Official German Fanclub

Traduccion - Entrevista a Misty Buckley (diseñadora del escenario "Humanoid City Tour")

Entrevista a Misty Buckley (diseñadora del escenario "Humanoid City Tour")

A veces, cuando quieres algo, tienes que trabajar por ello. Así es la vida. Pero cuando se trata de Tokio Hotel, el trabajo duro tiene un nuevo nivel de significado. Para los fans del Reino Unido, la sangre de una piedra sería una analogía razonable, pero cuando nos enteramos de que los ensayos para la nueva gira europea fueron realizados en Londres, pensamos que nuestra suerte podría estar cambiando y podríamos ser capaces de obtener unas fechas exclusivas en la gira que viene - así que le pedimos un diseño extraordinario, a Misty Buckley, si ella nos consintiera una entrevista.

Los correos electrónicos iban y venían, y, finalmente, una fecha tarde o temprano se acordó. A pesar de que anteriormente nosotros hubiéramos estado en Londres durante ese período, nuestros planes cambiaron. No obstante, nosotros mismos estuvimos bajo la lluvia y la nieve la noche del martes en Londres, en la reunión de alguien que es considerado el mayor por la banda. Para no mencionar, ella hizo las propuestas de la gira de Take That Circus -increíble, ¿verdad? El personal de THUKST están en los shows de la gira Humanoid City tour en Hamburgo, Copenhague, Estocolmo, Gotemburgo, Helsinki, Lisboa y París, por lo que la anticipación para esta gira es grande. Los ánimos estaban definitivamente altos.

Sin embargo, sobrevino el desastre y, al día siguiente cuando llamamos para fijar una hora, nos enteramos de que la entrevista había sido cancelada. Al parecer, estaban detrás de los ensayos y Misty no tuvo tiempo para hablar con nosotros. Comprensible, por supuesto, por lo que se hizo un acuerdo para realizar la entrevista por correo electrónico y Misty se comprometió a elaborarla en la medida de lo posible para que toda la información llegara a los sedientos fans. Hemos tenido que reajustar nuestras preguntas en serio para maximizar el potencial de la entrevista, pero fueron las enviadas. Y, aquí están, con las respuestas, de la maravillosa y talentosa Buckley Misty.

Con la primera actuación programada para esta noche, hemos decidido hacer la entrevista ahora, sin que la imagen se transmitirá por la gestión de Tokio Hotel- hmmm, sí, vamos a contener la respiración bien ;-), sigue siendo relevante y no se pierde en la multitud de medios de comunicación, que sin duda seguirán su debut. Nuestros mejores deseos a la banda para su gira más grande, y esperamos verlos en una serie de shows durante el próximo mes.

THUKST: ¿Cómo has encontrado los ensayos de esta semana con la gira que empieza dentro de poco?
MB: Ha sido muy emocionante e intenso. Todos hemos estado muy concentrados y ha habido un zumbido de creatividad en el estudio. Junto con la banda y el diseñador de iluminación Dave Maxwell, todos hemos estado trabajando duro para desarrollar un gran espectáculo, el conjunto, contenido de la pantalla y la iluminación. Creo que va a ser una gira infernal. A los fans les va a encantar!

THUKST: ¿El reciente anuncio del programa Optimus secret show a tenido algún impacto en los ensayos... y en el estado de ánimo general de todos? ;-)
MB: El Optimus secret show no tuvo lugar en la sala de ensayos en Londres.

THUKST: ¿Hay alguna parte del escenario que te ponga nerviosa? Bill ha mencionado la bateria elevada de Gustav y Tom incluso lo llama su testículo izquierdo! ;-) ¿Tienes alguna parte favorita del escenario?
MB: No nerviosa... sino emocionada. Sí, Gustav está bastante alto... pero se ve muy bien allí... una verdad natural... Propia del Rock 'n roll. El conjunto ha sido diseñado con diferentes niveles y revela así que los chicos tienen espacio en el que trabajar su magia. Tom y Georg han estado haciendo muchas carreras alrededor y hay algunos momentos muy especiales.
MB: Mi parte favorita del conjunto es la vaina... Se parece a una escultura mega industrial.... Me encanta... también el trabajo que los artistas escénicos han hecho me ha quitado la respiración... Hemos tenido mucha suerte con nuestro equipo.

THUKST: Tokio Hotel no son el nombre europeo conocido aquí en casa en el Reino Unido, ¿Sabias algo de ellos antes de empezar a trabajar con ellos?
MB: Por supuesto. Estuvieron en los EMAS y veo sus posters todo el tiempo alrededor de París... Después de haber trabajado con ellos, creo que resquebrajarán el Reino Unido. No hay problema. Los chicos ponen un espectáculo muy bueno y Bill es un artista fantástico.

THUKST: La banda parecía muy entusiasmada de trabajar con vosotros en el diseño del escenario, os mencionaron un par de veces en su publicidad, ¿cómo te sentiste al trabajar con ellos?
MB: Ellos son un grupo de chicos genial y son muy creativos. Ha sido un proyecto realmente brillante para trabajar y son realmente divertidos.

THUKST: ¿Cómo surgió la colaboración?
MB: El gerente de producción, Chris Vaughan y Kleo Tuemmler que han trabajado con la banda durante 4 años, nos puso juntos.

THUKST: ¿Cómo participó la banda en el proceso de diseño?
MB: Sobre todo Bill está muy dentro del diseño y la creación de elementos del show. Todos ellos son muy visuales, lo cual es genial... La banda tuvo un escenario futurista en mente de "Humanoid City". Así que cuando presenté los primeros dibujos, tuvieron muchísimas buenas ideas y, naturalmente, saben lo que es cool y entretenido para sus fans.

THUKST: La banda siempre insiste en que su inglés no es muy bueno y tienen problemas para expresarse, ¿cómo encontraste la comunicación con ellos?
MB: Su inglés es perfecto.

THUKST: Bill ha hablado mucho acerca de los trajes que Dsquared han diseñado para la gira - esta inspiración para el diseño del escenario viene de ellos, o viceversa?
MB: La producción fue planeada como un concepto global desde el principio. Creo que todos nos hemos inspirado mutuamente.

THUKST: ¿Escuchaste antes el álbum Humanoid de Tokio Hotel en busca de inspiración? ¿Qué te parece?
MB: Sí, lo hice. Es un gran álbum.

THUKST: Nos encantó la escenografía que hiciste por Bat For Lashes -¿Cuál ha sido tu proyecto favorito? ¿Con quien has disfrutado más trabajando?
MB: Uno de mis proyectos de diseño favoritos fue para el Festival de Glastonbury de las artes escénicas. Toda la escala era impresionante. Es increíble el trabajo dentro del departamento de arte más grande del mundo. Hay 40.000 bandas, artistas intérpretes o ejecutantes. Es épico y emocionante, y para una gran causa.

THUKST: ¿Dónde vamos a estar viendo un diseño Misty Buckley en el futuro?
MB: La actual visita de Hot Chip.

THUKST: ¿Nos vemos en la gira Humanoid City comprobando tu escenario en acción?
MB: Sí, tan a menudo como pueda.

THUKST: El Street Team de Tokio Hotel en el Reino Unido y el Fanclub tienen una mega paranoia de que a la banda no les gusta el Reino Unido, ya que no lanzan CDs, no tocan conciertos o hacen firmas aquí, ¿puedes asegurarnos que sonrieron al menos una vez durante su estancia en Londres? ;-)
MB: Sí, por supuesto, sonrieron.

RTL Punkt 12 (01.03.10)

TV reports (01.03.10)

RTL Punkt 6 // RTL Punkt 9





Sat1 Stars & Stories

Zagreb concert #2

Nueva información acerca de la cancelación del concierto en Zagreb:
Alguien que trabaja en la web donde se vendían las entradas para el concierto ha dicho que mañana se anunciará que el concierto en Croacia está cancelado definitivamente...

Traduccion - RTL Exclusiv Weekend (28.02.10)



Me repugna el sexo con las groupies y me asustan los ataques a mi persona. Con estas declaraciones alarmantes Bill Kaulitz, el líder de la banda con tanto éxito internacional Tokio Hotel, sorprendió esta semana.
Ellos hicieron una parada en Oberhausen para su actual tour. Miles de fans gritando, circunstancias francamente excepcionales. Pero el precio de la fama hace que los muchachos en realidad tengan que pagar por su éxito ampuloso.

¿Con qué frecuencia tiene Bill Kaulitz sexo?
Bill: Yo no he tenido a una muchacha en mi habitación desde hace años enteros.

¿Cómo es tener miedo por los ataques durante todo el tiempo?
Tom: Este es un asunto sin el que no podemos vivir más o como si no hubiese gente más que nos odiase.

¿Y cómo lo manejan los muchachos para no dar ningún paso más sin ser vistos o con guardaespaldas?
Bill: Tienes que pensar si estás dispuesto a conducir una vida como esta. Y lo estamos.

Nos reunimos con Tokio Hotel. Y conseguimos respuestas realmente honestas a preguntas bastante privadas. El viernes por la noche más de 11.000 fans esperaban dentro del Arena de Oberhausen al objeto de deseo, Bill Kaulitz. Una mezcla de guerrero, ángel y alien. Seguro que de algún modo no es de este mundo. Unos pasos de baile son bastante para poner a la masa de gente en éxtasis. Cuando él entonces canta con un gran amor, nada excepto gritos se escucha. La ironía de destino, Bill canta sobre algo que él mismo no ha experimentado. Enamorarse, tener una novia. Esto no existe más para él desde la procesión mundial de su triunfo. La vez pasada que él estuvo enamorado fue cuando él tenía 14 años, hace seis años. Él no quiere consolarse con el sexo rápido.
Bill: Yo no he tenido a una muchacha en mi habitación desde hace años enteros. Yo realmente tendría que enamorarme de alguien y pasar el tiempo con alguien de modo que pueda lograr entrar en mis cuatro propias paredes o en el tourbus... ¿¿Qué??
Tom: Nada, nada.
Bill: Para esto yo tendría que enamorarme. Tener sexo con alguien que está de pie en la primera fila en un concierto es inadmisible.

Tom: Pero por mí, no esteis tristes.
Tom el hermano gemelo al parecer maneja las cosas diferente. Las muchachas están más interesadas en Tom de TH en vez de en su persona.
Tom: Si solamente quieres divertirte en realidad no importa si le gustas como una persona que ella no conoce o si ella te conoce solamente de la TV. En aquel momento no me preocupo. Es solamente físico y esto es algo que a Bill no le entra.
Bill: Sí.

El abandono del amor no es el único sacrificio del éxito mundial de la banda. A causa de las malas experiencias a Bill le preocupa su vida. Sus guardaespaldas ya tuvieron que sacar a gente de la alfombra roja quien fingía ser fan, yendo armada con cuchillos.
Bill: Estas cosas con el cuchillo ya pasaron al principio de nuestra carrera. Yo tenía 16 años más o menos. Han pasado cuatro años desde entonces y creces con estas cosas. No conoces algo diferente.
Bill sólo se siente seguro si él va protegido completamente. Ensayo general, principio de esta semana. Con él sólo sus colegas de banda y el dúo de diseñadores Dsquared quienes crearon las vestimentas espaciales.
Bill: ¡Yoohoo! ¡Fiesta!

Un momento sin miedo y tensión. Esto es siempre un riesgo para Bill y los demás moverse en público.
Bill: Creo que estaba en L.A. y un fan corrió al escenario y y trató de arrastrar a Tom hacia la audiencia. Y algunas otras cosas durante la alfombra roja de shows u otras apariciones en TV.
Una cuadrilla de muchachas francesas persiguieron a sus ídolos durante meses el año pasado. En una gasolinera la situación se intensificó. Las muchachas molestaron y molestaron a Tom. Él perdió el control y golpeó a una de ellas. Esta semana se ha anunciado que Tom tiene que pagar 1.000€ y pedir perdón. El caso criminal está interrumpido. Ser acechado, le puede pasar a cada estrella, pero Tokio Hotel dice que ellos siempre tenían más enemigos que otros, hasta en la escuela.

Tom: Esta es una cosa sin la que en realidad no podemos vivir más o no sabemos como es cuando no hay ninguna persona más quien te odia. Tal vez necesitamos esto. Desde luego hay siempre un riesgo.
Pero los cuatro se polarizan. Su imagen en Alemania como "la banda adolescente no tomada en serio" pone a Bill de los nervios.
Bill: Hubo una encuesta por las calles donde ellos tocaban las canciones del nuevo álbum y a la gente les gustó y cuando ellos fueron informados de que se trataba de Tokio Hotel entonces dijeron: En realidad no es tan bueno.

Esto no les pasa en el extranjero. Después de los 2 conciertos en Alemania van entre otros a Moscú, Madrid, Roma, París. Tokio Hotel ha alcanzado un grado de popularidad por su éxito mundial que es bastante raro para los músicos alemanes. Pero debido a esto ellos también conducen una vida lejos de lo normal. Salir a tomar un café o ir de compras, para Bill es inimaginable.
Bill: Probablemente fuera de horas. Cuando cierran la tienda. Pasa a veces. Vamos a ver las películas a veces después de la última sesión oficial.

¿Siempre con seguridad?
Bill: La mayor parte de las veces. Hay siempre alguien con nosotros. Yo nunca saldría a la calle sin tener alguien conmigo.

¿La fama, el éxito y el dinero realmente es lo que merece la pena?
Bill: Tienes que estar dispuesto a dejar cosas. No puedes tener todo. Simplemente no puedes tener vida privada, no puedes tener novia... Esto no es solamente como va. Tienes que aceptarlo y vivir con ello. Tienes que dar todo por ello o simplemente abandonas.

Bill y Tom tienen solamente 20 años. Desde hace 10 años ellos están en el negocio, son estrellas desde hace cinco años, hoy son estrellas mundiales. Su vida es rápida y única, tanto positiva como negativo. No hay preocupaciones materiales, millones de fans los adoran. En momentos de vuelta es donde tienes que asustarte por tu vida. Un alto precio.
Hoy Tokio Hotel nos permitió tener una vista de su vida interior. Y tenemos la impresión de que, al menos en este momento, ellos pagan este alto precio de buen grado.

Hamburgo, Alemania (28.02.10) - "Hagen, lass' uns dein Klopapier sein!"

Bill lee una pancarta dedicada a Georg en la cual pone: "Hagen, lass' uns dein Klopapier sein!" (Hagen déjanos ser tu papel del wáter!) xD

Oberhausen, Alemania (26.02.10) #8


Zagreb concert


El concierto que tendrá lugar el 28 de marzo en Zagreb (Croacia) POSIBLEMENTE se cancelará debido a que además de eliminar el Arena de Zagreb el evento de su lista de conciertos, el organizador del concierto en el país no ha pagado el dinero para mantener la fecha del concierto. Ahora el Fanclub de Croacia está en contacto con Universal para llegar a un acuerdo y conseguir que el concierto finalmente se realice tal y como estaba previsto. De todos modos, en Tokiohotel.com la fecha sigue en pie. Seguiremos informando.

Koenig Pilsener Arena: ¡Tokio Hotel consiguió su Paseo de la Fama!


¡Tokio Hotel consiguió su Paseo de la Fama!


Johannes Partow, el líder del König-Pilsener-Arena, presentó a Tokio Hotel su Paseo de la Fama en el Arena. En sus shows en 2006, 2007, y 2010, 33.600 entradas fueron vendidss solamente por sus actuaciones en el König-Pilsener-Arena en Oberhausen. Para marcar el principio de su actual tour "Humanoid" en Alemania, la exitosa banda de Magdeburgo, el viernes consiguió un premio especial antes de su actuación en Oberhausen.
Casi 13.000 fans entusiasmados celebraron con Georg, Gustav, Tom y Bill en Oberhasuen, sobre su primer concierto alemán tocando sus nuevos hits "Automatisch", "Zoom" "Humanoid" y la canción pegadiza del principio de su carrera, "Durch den Monsun". [...]

Hamburgo, Alemania (28.02.10) #7


Hamburgo, Alemania (28.02.10) #6







Hamburgo, Alemania (28.02.10) #5


stern.de - Die Gigantomanie von Tokio Hotel

Download screens

RTL II News (22.02.2010)
Download 144 screens:
http://www.mediafire.com/?lin3hnmcwny



RTL Punkt 6 (23.02.2010)
Download 232 screens:
http://www.mediafire.com/?wlrkdgdkt2j

Hamburgo, Alemania (28.02.10) #4





Hamburgo, Alemania (28.02.10) #3


Hamburgo, Alemania (28.02.10) #2 [HQ]


Bild.de: Alarma estridente para Tokio Hotel

Alarma estridente para Tokio Hotel

8.000 personas celebrando pop-rock


Ha sido el concierto para adolescentes con más gritos del año. "Tokio Hotel" ha tocado esta noche en el Color Line Arena. Un poco más de 8.000 fans (casi exclusivamente femeninos) vieron a los cuatro jóvenes con unos gritos casi inconcebibles - o inmediatamente se colapsaban.

Los fans necesitan paciencia - y no sólo las muchachas que han estado esperando durante más de una semana en el hall para ver a sus ídolos. Hasta una cola de media hora en la entrada para el control de la edad. Y sólo a las 9 pm, mucho más tarde de lo anunciado, los cuatro jóvenes entran al escenario. Delante los gemelos Kaulitz. También el cantante Bill (con un severo peinado con gel) se desliza como un ángel negro de una especie de huevo gigantesco metálico, y el guitarrista Tom (20). También el bajista Georg Listing (22) y el batería Gustav Schäfer (21, con camiseta sin tirantes enseñando músculos).

"Komm" y "Menschen suchen Menschen" son la apertura. Con los gritos estridentes es difícil escuchar. Además, el escenario de Tokio Hotel es una ciudad futurista, "Humanoid City" que da el nombre a su tour europeo.

Durante mucho tiempo los cuatro son superestrellas internacionales. Sólo dos de los 32 conciertos europeos se dan en Alemania (sólo aquí ellos cantan en alemán, en los otros en inglés). El diseño del escenario está diseñado por el equipo de Robbie Williams - de toda la liga primera. Quien se reía de "Tokio Hotel", ya no tiene que hacerlo durante mucho tiempo. Ellos tocan "Übers Ende der Welt", "Geisterfahrer", (mientras Bill está sobre una moto espacial). Como bis, a continuación, "Zoom" (Tom no estaba con la guitarra, sino con un piano). Entonces, por fin, el superhit con el cual todo comenzó: "Durch den Monsun" (2005). Y como último "Für Immer Jetzt".

Hamburgo, Alemania (28.02.10)

Komm // Hey you





Humanoid // Alien



No hay retransmisión en directo...

Información de última hora! hubo un mal entendido desde el principio con la difusión en directo del concierto que está teniendo en estos momentos lugar en Hamburgo. NRJ Radio Energy simplemente es el patrocinador del concierto y no retransmite en directo el show...

viernes, 23 de abril de 2010

Kurier.at - Tokio Hotel: ¿Viejos sacos?

Tokio Hotel: ¿Viejos sacos?

Bill: "Ahora entramos en una edad, donde es bastante halagador cuando te llaman adolescente." La entrevista:

Tokio Hotel están actualmente de camino con su tour europeo "Welcome to Humanoid City", donde ellos presentan su 3r álbum. Allí la banda es invadida y persiguida por los fans diariamente. Georg Listing es el único de los miembros de la banda que no está soltero. En una entrevista con la oficina de prensa alemana a los cuatro músicos hablan de casarse, intimidad y el tema "adolescencia":

Todos los miembros de la banda teneis mientras tanto los 20 años comenzados, ¿no quereis deshaceros del título "la banda adolescente"?
Bill Kaulitz: "En realidad lo queremos dejar atrás. Ahora entramos en una edad, donde es bastante halagador ser llamado "adolescente". No tenemos ningún problema con ello, no es insultante."

¿Cómo sonará Tokio Hotel dentro de diez años?
Tom Kaulitz: "Lo verás entonces. Entraremos en el estudio y haremos lo que queremos hacer. Mientras escribimos las canciones para el nuevo álbum, verás en qué dirección irá. En diez años el proceso va a ser bastante similar a ahora."

¿Estarán los miembros de la banda casados ya?
Bill Kaulitz: "No sé si alguien quiere casarse, Georg..."
Georg Listing: "¿En diez años? No puedo estimar esto."
Tom Kaulitz: "Para ser honesto: Sí, en diez años estoy seguro de que uno de nosotros estará casado."

Los fans siguen cada uno de vuestros movimientos. ¿Cuándo comienza esto a hacerse molesto?
Tom Kaulitz: "Cuando estamos de tour es bastante malo que la gente te siga. También cuando visitas otros países y te dan la bienvenida tantos fans como sea posible - esto es definitivamente grande. Se hace molesto cuando tratas de estar en privado. Pero esto no pasa tan a menudo, tal vez durante 40 días al año."

¿Querríais cambiar una parte de vuestro éxito, por más intimidad?
Bill Kaulitz: "Desde luego, cuando fuese posible ésto, yo lo haría inmediatamente. Pero cuando quieres tener éxito y conducir tal vida como realmente sabemos, tienes que sacrificar algo."

Futuros planes: Modelo y diseñador

Después de la graduación, ¿habeis pensado conseguir una educación clásica como un aprendizaje o estudio?
Bill Kaulitz: "No, esto nunca ha sido un asunto para nosotros. La graduación era también completamente voluntaria. Realmente sólo hicimos esto por nosotros, porque Tom y yo somos muy perfeccionistas en este tema. Al menos quisimos el diploma."

Bill, fuiste modelo en la Semana de la moda de Milán. ¿Ahora te verán los fans más a menudo sobre la pasarela?
Bill Kaulitz: "Yo podría imaginarme hacer esto más a menudo, y también diseñar mi propia colección, porque es algo que me hace feliz."